Юнес Çeviri İspanyolca
28 parallel translation
Медин, Юнес, Марвин и Мафиак Фрай.
Médine, Younes, Marvin y Mafiak'1 Fry.
Юнес..
Younes.
Как оно там, Юнес?
Younes, dime ¿ Que tal va todo por ahi?
Это ты, Юнес?
¿ Eres, Younes?
Юнес - это мой сын.
Younes es mi hijo.
Я вернусь, Юнес.
Volveré, Younès.
Перестань, Юнес.
¡ Para ya, Younes!
Не плачь, Юнес.
No llores, Younes
Мой племянник, Юнес.
Te presento a mi sobrino, Younes.
Меня зовут Юнес!
¡ Me llamo Younes!
То что ты видишь, Юнес это след наших предков.
Lo que ves alli Younes, es la huella de nuestros antepasados
Юнес Ма...
¿ Younes Ma... Mahieddi...
Маеддин Юнес?
¿ Younes Mahieddine?
Твоё имя случайно не Юнес?
¿ Tu nombre no es Younes?
Но помни, что твоё имя Юнес. Ты араб, как и мы.
Pero no olvides nunca que te llamas Younes y que eres arabe como nosotros
Это ты, Юнес?
¿ Eres tu Younes?
Женись на женщине, Юнес.
Casate con una mujer
Юнес, ты однажды должен выбрать, на чьей ты стороне.
Younes, no puedes quedarte con el culo entre dos sillas
- Вы Юнес Маеддин?
- ¿ Es usted Younes Mahieddine?
Дорогой Юнес, Я видела тебя в Марселе, когда ты боялся подойти. Я выглядывала тебя с тех пор, но ты больше не вернулся. Волна могла бы изменить всё, но она как ты.
Querido Younes, te vi en Marsella el dia que no osaste en acercarte a mi te espere el dia siguiente y los dias siguientes pero no volviste una señal de tu parte lo habria cambiado todo, pero asi eres tu
Женщин нужно уважать, Юнес.
Respeta a las mujeres, Younés.
- Юнес, а тебе когда купили?
- ¿ Cuándo te lo dieron?
Где Юнес?
¿ Dónde está Younés?
Юнес, это опять я, Робер.
Younés, soy yo de nuevo, Robert.
Здравствуй, Юнес.
Buenas noches, Younés.
Юнес, вы подробно расскажете мне
Dígame, Younés... Su trabajo con Rachida Belkacem...
Юнес, зачем вы это сделали?
Ines, ¿ Porqué lo hiciste?
Юнес, можете выложить 70 миллионов?
Ines, ¿ puedes juntar 70 mil?