Юну Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
Иди к Вейюну, он тебя послушает.
Acude a Weyoun. Él te escuchará.
Скажите Вейюну, что должны проконсультироваться с Советом министров, или что вам необходимо помедитировать до принятия решения, все, что угодно...
Digale a Weyoun que debe consultarlo con el Consejo de Ministros.
Срок давности истекает, и прокурору Юну тоже не по себе, ведь обвиняемый - отец прокурора Ма, так почему же мы хотим предъявить ему обвинение?
Mientras la prescripción no esté vigente... al Fiscal Yoon tampoco le gusta y se trata del padre de la Fiscal Ma. ¿ por qué querríamos procesarlo?
Не стоит сообщать Юну о происшествии с боссом.
Yoon se ha ido.
Плюс убийство Ки Чхоля. Я больше не могу доверять Юну.
Más el asesinato de Ki Chul, no puedo confiar más en Yoon.
вы каждый Новый год покупали Юну торт от меня. как у него дела и даже посылали фотки.
Además, mientras estuve en América le compraste a Yoon oppa pastel cada año... me decías cómo estaba, e incluso me mandabas fotos.
Что насчёт подарка Чхве Юну?
¿ Qué pasa con el regalo del abogado Choi?
Нашему Чжун Юну нравится картошка.
A Joon Young le gustan las papas.
Чжун Юну нравится картошка.
A Joon Young le gustan las papas.
Скажи мистеру Юну, у нас проблемы.
Dile al Sr. Yoon que tenemos un problema.
Когда Северная Корея похитила Лору Линг и Юну Ли, их семьи полагались на новости, чтобы общаться с похитителями.
Cuando Laura Ling y Euna Lee fueron secuestradas en Corea del Norte, sus familias dependían de las noticias para atraer a sus captores.