English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ю ] / Юрием

Юрием Çeviri İspanyolca

24 parallel translation
Тогда мне надо поговорить с Юрием Андреевичем наедине.
hablaré a solas con Yuri Andreyevich.
Я говорил с Юрием.
He hablado con Yuri.
Мы приехали для встречи с агентом Юрием.
Vinimos a ver al agente en jefe Yuri.
Думаешь, сможешь договориться с Юрием?
¿ Y crees que puedes traer a Jury a bordo?
Вы договорились с Юрием?
¿ Jury y tú se han puesto nerviosos?
Мы с президентом Тэйлор будем вынуждены сидеть за одним столом с Юрием Суваровым меньше, чем через час.
Se supone que la presidenta Taylor y yo nos sentaremos con Yuri Suvarov en menos de una hora.
С минуты на минуту ожидается прибытие делегации во главе с Юрием Суваровым.
La delegación de Yuri Suvarov está llegando.
Если Чарли Баском был Юрием, что случилось с его деньгами после его смерти в аварии?
Si Chuck Benson era Yuri, entonces ¿ qué pasó con el dinero después de que muriera en el accicente?
Я бы хотел знать, кто они и чем они с Юрием занимаются.
Me gustaría saber quiénes son y en que están metidos ellos y Yuri
Не беспокойся, я занимаюсь Юрием Поповичем.
No te preocupes. Estoy con lo de Yuri Popovich.
Мы смогли опознать только одного из мужчин на фото с Юрием Поповичем.
Solo hemos podido identificar a uno de los hombres de la foto de Yuri Popovich
Майлз, третий человек на снимке, сидящий с Джорджем и Юрием?
Miles, ¿ el tercer hombre de la foto, sentado con George y Yuri?
Кто-нибудь должен заниматься Джорджем и Юрием.
¿ No debería alguien mantener un ojo en George y Yuri?
А если Таназ третья на фото и она связана с Джорджем и Юрием...
Si Tanaz es la tercera persona en la foto y está conectada a ambos George y Yuri...
О тех, в которых она в Софии с Джорджем и Юрием?
los que la pusieron en Sofía con George y Yuri?
Мы с Юрием годами шли ноздря в ноздрю, и вот я наконец-то победил.
Yuri y yo hemos estado luchando por años y finalmente yo había ganado. ¿ No lo ves?
Игорь, пойдешь с Юрием.
Igor, ve con Uri.
Вы найдёте эту тряпку и свяжите всё это с Юрием.
Encuentras esa prenda y relacionas a Yuri con todo esto.
Завтра мы расскажем об основных событиях седьмого дня слушаний, а также поговорим с Юрием Меличем который был первым допрашивающим Кейси Энтони офицером.
Mañana les traeremos todos los detalles del séptimo día del juicio y al detective Yuri Melich, el primer agente que entrevistó a Casey Anthony en 2008.
"Мистер Халперт, звонила ваша жена и спрашивала, как прошла ваша встреча с Юрием Большим Шнобелем".
"Sr. Halpert, su mujer le ha llamado para enterarse cómo ha ido su reunión con Yuri narizotas". ¡ No, no, no, no!
Она говорила. что не хотела обвинять, просто спросила, могли бы мы спокойно поговорить с этим Юрием и предупредить его.
Dijo que no quería presentar cargos, solo pidió si podíamos hablar, tranquilamente, con el tal Yuri y advertirlo.
Мы должны там встретиться с Юрием завтра в восемь.
Tienes que reunirte mañana con Yuri allí a las 8 de la mañana.
У вас нет доказательств. Фотография, сделанной вашим очаровательным дружком Юрием.
Excepto por una foto que hizo tu encantador colega Yuri.
Думаю, что выражу общее мнение команды, если скажу, что мы с радостью предвкушаем встречу с Юрием.
Creo que hablo en nombre de todo el equipo cuando digo que todos deseamos inmensamente encontrar a Yuri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]