English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ю ] / Юродивый

Юродивый Çeviri İspanyolca

14 parallel translation
Да безумный он, юродивый!
¡ Está loco, es un mendigo alineado y vidente!
"Юродивый".
La esencia de la luz...
"О, юродивый, расскажи мне, что видел этой ночью".
La esencia de la luz. Dime, esta noche, ¿ qué has visto?
"Юродивый"...
La esencia de la luz.
" ы и есть юродивый, ƒжеймс.
¡ Eres una aberración!
В его фильмах много идиотов, сумасшедших, архетипом которых является юродивый, представленный, в частности, в "Борисе Годунове".
En todas sus películas había idiotas, locos y extraños... su arquetipo era el yurodivi que, a falta de algo mejor... Io traducimos como "el inocente", en "Boris Godunov".
Для того чтобы объяснить, что такое юродивый, он включил в программу историю Марии Юдиной и Сталина.
Para aclarar lo que es un yurodivi, había incluido en el programa... Ia legendaria historia de la pianista Maria Yudina y Stalin.
В отличие от Юдиной, юродивый отказался молиться за царя-преступника.
A diferencia de Yudina, el Inocente se niega a rezar por el tirano.
вы уверены, что этот юродивый... и есть генерал LEE?
¿ Estás seguro que este borrico es el General Lee?
- Ладно, юродивый.
- Vamos, idiota.
Если использовать литературные сравнения... Нил - блаженный юродивый,
Para usar términos literarios, Neil es un bufón de la corte y Nick...
- Эш, ты юродивый.
Ash, eres un oculto.
Да ты просто юродивый!
Eres sólo un bufón de Dios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]