Юэн Çeviri İspanyolca
64 parallel translation
Основано на комиксе Юэн По-Вана
250 ) } " Basada en la tira cómica de Yuen-Wan
- Юэн, я говорил тебе закрыть это дело. - Скажите мне немедленно, кто это такой!
Yuen, te dije que dejases el caso.
Сержаню Юэн, стойте!
Sargento Yuen, ¡ vuelva aquí!
- Джефф Юэн.
- Geoff Yuen.
Инспектор Юэн, уголовный розыск.
Inspector Yuen, CID. Ayuden a la mujer.
Сегодня на улице Юэн Лонг столкнулись три автомобиля. Один из водителей оказался зажат кузовом. - Босс.
En un accidente de coche en Yuen Long, ha quedado atrapado el conductor teniendo que ser salvado por los bomberos.
И все было словно... - Как Юэн МакГрегор.
Y todo era como--como Ewan McGregor
Юэн, делай, что тебе сказали.
Ewan, haz lo que te han dicho.
- И что значит это твое "педик", Юэн?
¿ Qué significa "gay", Ewan?
И это очень важно, Юэн!
¡ Es muy importante, Ewan!
Сними эту футболку, Юэн!
Quítate esa camisa, Ewan.
- Юэн, давай!
¡ Ewan, venga!
- Да, пошел ты, Юэн!
¡ Que te jodan, Ewan!
Юэн, только не "Вольта", он не разрешит нам его смотреть.
Ewan, Bolt no, no nos dejará verlo.
Юэн, Юэн, просто оставь его на минуту, не трогай его.
Ewan, Ewan, solo déjale por un momento, solo déjale.
Юэн.
Ewan.
- Юэн! Ты его спугнешь, уйди.
Harás que salga corriendo, vamos.
Юэн, через три секунды этот DVD полетит в сад.
Ewan, en tres segundos voy a lanzar ese DVD como si fuera un frisbee al jardín.
- Юэн, мне уже надоело сегодня произносить твое имя, иди чистить зубы.
Ewan, estoy harto de decir tu nombre hoy. ¡ Los dientes!
Юэн в травмпункте.
Ewan está en urgencias.
Юэн Тайлер, 9 лет.
Ewan Tyler, nueve años.
- Юэн, прекрати!
- Ewan, basta.
Юэн, прекрати!
Ewan, ¡ basta!
- Пол, Юэн и Иви.
Paul, Ewan y Evie.
- Я же не говорю, что Юэн должен пойти.
¿ Stuart? - No digo que venga Ewan.
Юэн!
¡ Ewan!
Юэн, прекрати!
¡ Ewan, para!
Юэн использует гребенку как оружие! Пап!
¡ Ewan está utilizando el peine de las liendres como arma!
- Юэн!
- ¡ Ewan!
Люси, забери Иви, Пол, Юэн - наверх. Идите!
Lucy, toma a Evie, Paul, Ewan vuelve arriba.Ve!
ЮЭН! - Не возражаешь? - Ты видела Юэна сегодня утром?
Has visto a Ewan esta mañana?
Юэн?
Ewan?
- Юэн?
Ewan?
Юэн.
Evan.
Пол... и Юэн... и Иви.
Lucy y vos Pablo... Y Ewan... Y Evie.
Пол, Юэн и Иви, каждый из них по отдельности говорил мне об этом.
Paul, Ewan, Evie, cada uno de ellos por separado, me lo ha dicho.
И если и ты любишь меня, тогда и Люси, и Юэн, и Пол, и Иви и вся семья прислушаются к нашим желаниям.
Y si tu me quieres, entonces Lucy, Ewan, Paul, Evie y toda la familia al completo quieren lo que nosotros queremos.
Послушайте, э-э, я просто подумала, что, возможно, я и Юэн могли бы заглянуть по пути в парк.
Mira, um, yo estaba pensando que tal vez yo y Euan podia estallar ronda en nuestro camino hacia el parque.
Мы смотрим Мулен Руж, и сейчас будет сцена, где Юэн МакГрегор плачет.
Estamos en la mitad de Moulin Rouge, y estamos llegando a la parte donde Ewan McGregor llora.
Главный инспектор Люк Юэн-сам отвечает за расследование.
El inspector jefe Luk Yuen-suma es a cargo de la investigación.
Я хочу видеть Люк Юэн-сам!
Quiero ver Luk Yuen-sum!
Юэн Чинг-еунг, Фонг Ман-хей, Фу Синг-тай, Фонг Люк-так, один из этих семерых будет следующей жертвой.
Yuen Ching-Yeung, Fong Man-hei, Fu Sing-tai, Fong Luk-tak, uno de estos siete hombres será la próxima víctima.
Мадам Лук Юэн-сам?
Señora Luk Yuen-sum?
У неё только отец, Юэн.
Solo con su padre, Euan.
Босс, на связи Юэн Росс на Северном Корморанте.
Jefe, tengo a Euan Ross en North Cormorant.
Инспектор Юэн, уголовный розыск.
Me registraré formalmente más tarde.
- Юэн?
!
- Давай, Юэн.
Vamos, Ewan. ¡ Ewan! Viéndolo ser una cartelera publicitaria? Rita, seriamente, mira, vamos.
Юэн!
Tenemos que mirar las escaleras de nuevo.
ЮЭН!
Te importa?
Люк Юэн-сам из Управления.
Luk Yuen-suma de la Sede.