Ябеда Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
- Ябеда!
- ¡ Chivata!
Я не такая ябеда, как Сьюлин.
No soy una chivata como Suellen.
А Вы думали, что я - ябеда?
- No soy una soplona. - Eres una buena niña.
- Ябеда.
- Cara de spaghetti!
Ты такая ябеда
- ¿ Qué? - ¡ Eres una chismosa!
Роз, ах ты мелкая ябеда.
Oh, Roz, que Little Snitch.
С этим номером выступай на Санденсе, ябеда.
Ahorra el hecho para Sundance, chivata.
Я думаю, что Номер Девять - ябеда.
Creo que el número 9 es un chismoso.
Ябеда!
Peaches.
- Я сказала - всех. Ябеда!
- Dije que enviaras a todos. ¡ Peaches!
Ябеда соленая, на горшке вареная, Шишками обитая, чтоб не была сердитая!
¡ Nah, nah, nah, nah, boo, boo! ¡ Eres el Sr. apestoso!
Снова верно, ябеда.
Acertaste, mequetrefe.
- Пошел ты, ябеда!
Sí, que te den, cretino.
А еще он ябеда и вредный клоп.
Pero su especialidad es ser una cucaracha soplona.
Что ты слышал, мелкий ябеда!
¿ Qué has escuchado, chismoso?
- И к тому же это мелкий ябеда и вредный клоп.
Y es una sucia cucaracha.
Ябеда.
Usted es un tattletale.
Она такая ябеда.
Es una serpiente.
Ябеда!
- Chivata.
Ты мне должен чупачупс, ябеда.
Me debes una piruleta, chivato.
Ябеда!
¡ Chismosa!
Или "Вот идет сучка-ябеда."
O "aquí viene la soplona-puta."
Ну ты и ябеда.
Eres una rata.
Это яйцо-ябеда!
¡ Es un huevo chivato!
Зато мы теперь знаем, кто у нас в группе ябеда, не правда ли?
Todos sabemos quién es el pelota del grupo ¿ no?
Так что колись, ябеда
Quiero ahora mismo el nombre del ladrón.
Существует интернет, есть "Ябеда"
Está Internet, está Eavesdropper.
Сегодня "Ябеда" опубликует свою самую скандальную статью!
¡ Ahí, mira! ¡ Dice que la historia más gorda de Eavesdroppers saldrá esta tarde!
Значит, он у нас маленький анонимный ябеда
Entonces es un "Anónimo Andy".
Какой предсказуемый ябеда-карябеда-соленый-огурец.
Ese pequeño "Cliché Causa Conflictos Kevin".
- Ну ты и ябеда!
- Dios mío, ¡ qué chismoso!
Но Лафайетт та еще ябеда.
Sí, pero Lafayette es un soplón.
Да, звони, ябеда!
¡ Eso, llámala, chivata!
Ябеда.
"llorona".
Я не ябеда.
No soy una soplona.
Ты чертова ябеда.
Eres una chivata de mierda.
Ребята, хотите леденец? Только не от тебя, ябеда.
No de ti, soplona.
Как на египетском будет "ябеда"?
¿ Cómo se dice soplon en egipcio?
Нет, ябеда-корябеда..
No, esa es la tortuga chismosa.
Жаль, что я не ябеда.
Lástima no soy una soplona.
Ябеда-корябеда!
¡ Chivata!
Ябеда!
- Chismosa...
- Ябеда.
- Bocona.