English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Я ] / Янкель

Янкель Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Янкель - пухленький, учится у плотника.
Yankel, el gordo, es aprendiz de carpintero. ¡ Yo soy Yankel!
- Янкель. - Тебя не спрашивали?
¿ Acaso te pregunté?
Янкель, в чём дело? Тихо!
Yankel, ¿ qué sucede?
Янкель, я не могу ходить по улице с волосами напоказ.
Yansel, no puedo pasearme mostrando el cabello.
Янкель.
Yankel.
Янкель, я не могу ходить с непокрытой головой, как будто я не еврейка.
Yankel, no llevaré el cabello como una mujer gentil.
О, Янкель! 24 рубля!
¡ Oh, Yankel, 24 rublos!
Прямо за домом, помнишь, Янкель?
Justo afuera de la puerta, ¿ recuerdas, Yankel?
Янкель, а где в Америке живут неевреи?
Yankel ¿ dónde en América están los gentiles?
Я, Янкель, сын Берела... Проживающий сейчас в городе Нью Йорке... Стоящем на реках Ист-Ривер и Гудзон рядом с колодцами...
Yo, Yankel, hijo de Berel presente hoy en la ciudad de Nueva York situada entre el Río Este y el Río Hudson próxima a pozos de agua...
Что Янкель твой - шпион, давно уж знали власти.
Jankiel es un espía perseguido por el gobierno.
Янкель! Говорит...
Jankiel... decía
Он подошел ко мне, он узнал меня, и сказал : Янкель...
Él me reconoció, me llamó y me dijo :
Слушай, Янкель. Я спас твою жизнь, теперь твоя очередь.
Yankel, te salvé la vida ahora te toca a ti.
Скажи своему тате, что Янкель должен быть уже в кровати.
Ve y dile a tu padre que Yankel ya debe estar en cama.
Мальчик. Подойди, Янкель.
Ruth, te ves encantadora.
- А Янкель - худенький, он...
Yankel, el delgado, es...
Янкель!
¡ Yankel!
Янкель!
- ¡ Yankel!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]