English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ё ] / Ёмкостях

Ёмкостях Çeviri İspanyolca

9 parallel translation
Наши плёнки проявляют в последнюю учередь, в грязных ёмкостях. Учитывая сколько сколько мы платим...
Deberían limpiarlo, proyectarlo, luego ya veremos si es el negativo o no.
Плутоний содержится в трёх ёмкостях,
El compartimento de plutonio consiste en tres botes de plutonio E uno de 750 gramos.
Все температурные показатели в норме как в ёмкостях, так и трупах.
Todo es consistente con las lecturas de temperaturas que tomamos de los tanques, los cuerpos.
Нет. Однако, резьба на их ёмкостях не срывается так часто.
Por otra parte, las cargas de sus contenedores funcionan casi todo el tiempo.
Они в разных емкостях в холодильнике.
Están en diferentes partes del refrigerador.
Наши специалисты нашли технический спирт в твоих емкостях.
Nuestro laboratorio encontró alcohol desnaturalizado en tu olla.
Оно находится в тех емкостях.
Qué es toda esa mierda que hay en los frascos.
"Кстати, о емкостях", затем он подходит и хватает ее за грудь, затем теребит её соски, далее в том же духе.
"hablando de tetas", y entonces levanta el brazo y le coge los pechos a la trabajadora entonces empieza a retorcerle los pezones y esas cosas.
Давай погорим о емкостях для микроволновок.
Hablemos de latas que se puedan meter al microondas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]