English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ё ] / Ёсида

Ёсида Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Кидзю ЁСИДА, Ёити МАЭДА
Kijû YOSHIDA, Yôichi MAEDA
Режиссер - Кидзю ЁСИДА
Un film de Kijû YOSHIDA
Тоё Ёсида был его любимцем. Он разгневан его убийством.
Su muerte le ha enfurecido.
Господин Тоё Ёсида был убит по приказанию Ханпэйты Такэти?
¿ Lord Yoshida Toyo fue asesinado por orden de Takechi Hanpei?
Слышь, Ёсида, а на тебе, часом, не балахон от Ботхауса? А то!
hey Yoshida no vas a dar un paseo en bote?
Ёсида из Тёсю и Миябе из Хиго в Киото.
Yoshida de Choshu y Miyabe de Higo están en Kyoto.
Пропала без вести. Ёсида Томоко, 21 год. Токио.
Desaparecido Yoshida Tomoko, edad 21.
Серебрит луна Склон горы Ёсида
La luna ascendiendo por el Yoshida.
Помнишь тот пикник на горе Ёсида?
¿ Te acuerdas del picnic?
Пикник на горе Ёсида?
El picnic de monte Yoshida.
Ёсида Такуро - японский поп-исполнитель ( 70-80ые гг. )
Yoshida Takurô es mi dios.
Детектив Ёсида!
Inspectora Yoshida.
Токийская коллегия адвокатов Ёсида Кэндзи
[Oficina del Fiscal del Distrito de Tokio Kenji Yoshida]
Меня зовут Ёсида.
Trabajo para Kondo.
Эйдзи Го, Тотико Хамакава, Цуёси Ёсида, Исао Тамагава
Eiji Goh, Tomoko Hamakawa, Tsuyoshi Yoshida, Isao Tamagawa
Тоё Ёсида!
¡ Tenchu!
Если мы не задержим стрелка, сержант Есида... Вы будете моим кайсякунин... ( яп. секундантом )
Si no se atrapa a ese hombre armado, sargento Yoshida, usted será el kaishakunin cuando me haga el seppuku.
Старший инспектор Кидо, сержант Есида.
Inspector jefe Kido, sargento Yoshida.
Теперь ты все понял, Есида-сан?
¿ Lo entiende ahora, Yoshida-san?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]