050 Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Понял. Расстояние две тысячи двести.
- Avant droite à 050.
Громче.
050.
050 мне В ЖИЗНИ В ГЗЗЭТЭ не печатали.
Je n'ai jamais été dans les journaux.
Проложить курс 050 отметка 179.
- Cap sur 050, marque 179.
А так же Майкл Бурк и команда "999".
{ \ pos ( 200,050 ) } 999 : émission télé anglaise, équivalent de La Nuit des Héros
Осадочные породы формируют поля знаменитой шляпы Ориноко.
{ \ pos ( 200,050 ) } Les Wombles : série pour enfants des années 70 ( Orinoco est un des personnages )
Я почувствовал себя так, как будто меня судили в Олд Бейли.
{ \ pos ( 200,050 ) } Old Bailey : grand tribunal de Londres, équivalent des Assises
15005,50 фунтов.
22 050,50 €.
До этого у меня будет шесть месяцев, которые я проживу с моим сыном.
Mais avant j'ai un nouveau départ de 6 mois avec mon fils 140 00 : 08 : 11,050 - - 00 : 08 : 14,070 quand la vie nous rend amer on ne peut pas etre doux
Ну, значит, гонорея Мерла Диксона - лучшее, что могло с вами случиться.
Il a dit que les mains de Dixon était les meilleurs choses du monde. 295 00 : 25 : 00,760 - - 00 : 25 : 03,050 J'essaie de ne pas y penser!
" Спартак :
{ \ pos ( 192,050 ) } GillopBreizhTorrents
[ 1 000, кто даст 1 050?
1 000. Ai-je entendu 1 050?
[ 2 000, кто даст 2 050?
2 000. Ai-je entendu 2 050?
] [2 050? ]
2 050, qui suis?
[ 2 000, кто даст 2050?
2 000. Ai-je entendu 2 050?
[2 050]
2 050?
.050-9 на.076.
0509 sur 076.
Лево руля.
Barrez 050.
Я здесь умру?
00 : 52 : 57,050 - - 00 : 53 : 00,500 Arrêtez de danser comme des guignols! Que dois-je faire maintenant?