09 Çeviri Fransızca
307 parallel translation
Начиная с 09-00 завтра, мы должны обеспечить эвакуацию полной квоты в 60.000 человек, исходя из пяти приоритетных категория.
A partir de 9h demain matin, nous recevrons 60.000 évacués à répartir en 5 catégories de priorité.
ќн все еще здесь. 665 00 : 54 : 07,191 - - 00 : 54 : 09,526 я пониманию. ¬ се закончено.
Il est toujours ici.
Ты жалок, Кассавиус. Умирающий человек, живущий снами. 254 00 : 31 : 09,333 - - 00 : 31 : 11,324 Ты слеп, дурак.
Vous êtes pathétique, un mourant qui vit en plein délire.
16 июня 09 : 02.
16 Juin à 09h02.
Следующий контакт в 09 : 30.
priorité alpha. prochain contact09h30.
Сегодня в 9.22 по местному времени затонула американская атомная подводная лодка "Монтана" с 156 членами экипажа на борту.
À 09 h 22 heure locale aujourd'hui, un sous-marin nucléaire américain, le U.S.S Montana, avec 156 hommes à bords,
Ёћћ ≈ "Ѕ – ј" Ќ - — ќЌ " јЋ — я 7.09.1885
EMMETT BROWN - MORT LE 7 SEPT 1885
Первый контакт был в 09 : 15, в точке два-шесть-девять.
Le premier contact était à 09 : 15, et la direction était 2-6-9.
В 09 : 30 он был здесь.
à 09 : 30, il était ici.
Эпизод № 5.09 : ВОПРОС ВРЕМЕНИ
QUESTION DE TEMPS
- 20 часов 9 минут, лейтенант.
- 20 : 09 heures, Lieutenant.
Брифинг пройдет в 09 : 00.
J'ai prévu une réunion des officiers à 09h00.
- Мэйдж, это Тогуса. Код 0-9.
Major, ici Togusa, code 09.
Первое октября, 09 : 00 часов.
1er octobre, à 9h00, Agent Stanley Goodspeed
55 00 : 10 : 09,443 - - 00 : 10 : 12,946 Сэр, прибывает судно.
Vitesse d'éperonnage.
08 : 30, Лига Неприсоединившихся Миров. 09 : 15...
08H30, Ligue des Mondes non-alignés. 09H15...
Я дам вам за это немного выпить.
Vous aurez à boire si vous y arrivez. 146 00 : 09 : 36,749 - - 00 : 09 : 39,785 - A boire?
Борт 01! Посадка на полосу 09! Повторяю, полоса 09!
AF-1, prenez la piste 09.
Если через неделю не устроишься на работу, поставлю на учёт.
Si vous ne trouvez pas un travail dans une semaine, vous irez en prison. 14.5 00 : 03 : 05,631 - - 00 : 03 : 09,494 VICTOR SUKHORUKOV
- "Крылья" Наутилуса.
19.5 00 : 04 : 09,895 - - 00 : 04 : 14,702 SVETLANA PICMITCHENKO
Эбонат-стрит, 1 09. Коричневый дом наверху.
109 Avalon... maison marron au coin, à l'étage.
В 21-09 той ночью переполненный добавочный поезд следовал к столице стремясь сквозь темноту.
À 21h09 cette nuit-là un train spécial rempli de passagers en route pour la capitale fonçait dans l'obscurité.
This place looks really cool.Да, городок - просто сказка! 177 00 : 14 : 09,687 - - 00 : 14 : 12,417 Что ж, отыщем антикварную лавку, и за работу.
Que c'est beau, toutes ces lumières!
И прослушивал её с 9.55 до девяти минут одиннадцатого.
L'appel a duré de 21 h 55 à 22 h 09.
- Да, только я не лесбиянка! 143 00 : 08 : 08,177 - - 00 : 08 : 09,269 - Серьезно?
Je ne suis pas gouine.
Может эта война замешана не на злости, 170 00 : 09 : 41,738 - - 00 : 09 : 45,765 а на страхе. Страхе перед неведомым.
Peut-être que la guerre froide n'est pas une question de haine.
01 : 07 : 07,840 - - 01 : 07 : 09,831 Ё-моё, сколько тут всяких кнопочек!
Regarde-moi tous ces boutons.
Первые очки Диких Котов, остается 5 : 09 в первой четверти.
Première action, les Wildcats, avec 5 min et 09 s à parcourir dans le premier quart de temps.
Я понимаю.
Je comprends. 875 01 : 09 : 53,516 - - 01 : 09 : 54,949 Merci!
Открыть коридор транс-искривления 0-9.
Accès : couloir de transdistorsion 09.
5 - V-42. Работал с 21 : 00 до 09 : 00 утра.
"5V42", il est sorti de 21 h à 9h.
627... Подожди. 9... 6... 64... 09...
627... 96... 64... 09.
- Запланировано на 09 : 45.
- Normalement à 9h45.
- Она оставила Колорадо-Спрингс в 09 : 30.
- Elle a quitté Colorado Springs à 9 h 30.
- В 09 : 00, в X-303 был закрыт вход.
- A 9 h 00, on a verrouillé le X-303.
В 09 : 20, кто то в судне сказал нам то, что они дестабилизировали гипердвигатель.
A 9 h 20, une personne nous a informés que l'hyperdrive était déstabilisé.
Выходим на позиции в 8 : 45, атакуем в 9 : 00.
Parés à 08 : 45. Action à 09 : 00 pile.
- Сколько времени? 09 : 15.
- Quelle heure est-il?
Солнечная активность в норме.
L'activité solaire est normale. 317 00 : 32 : 05,080 - - 00 : 32 : 09,250 - Et le courant Atlantique Nord?
Я выгуливал мою собаку.
Je promenais mon chien. 766 01 : 08 : 59,420 - - 01 : 09 : 03,450 Ils sont des centaines à marcher sur la neige.
После часов неопределенности, движение теперь движется без помех Из Соединенных Штатов в Мексику.
Après des heures d'incertitude, le trafic reprend doucement... 859 01 : 15 : 07,260 - - 01 : 15 : 09,450... des États-Unis vers le Mexique.
907 вызывает 09.
907 appelle 09.
09, вас поняли.
09, message reçu.
Боже, сколько звёзд!
DIRECTEUR CONSEIL NATIONAL DE L'ASTRONAUTIQUE, 09.12.2001. Mon Dieu!
"Софи - 61-11-09-09".
Sophie... 61.11.09.09
Дата рождения : 24.09.1962. Проголосовал.
Voulez-vous signer, monsieur Gazu
ѕонимаю, мы не очень хорошо расстались 358 00 : 22 : 09,828 - - 00 : 22 : 11,523 Ќо мне правда необходимо поговорить.
Je sais que ça ne va pas bien entre nous en ce moment, mais j'ai vraiment besoin de parler.
Подготовьте своё снаряжение и придите в казармы в 09 : 00 часов
Rapport à 9 h précises.
Выгляди уверенно.
t168 00 : 14 : 07,398 - - 00 : 14 : 09,498 Oh, Joey, ca va? !
Выпуск новостей из штатов. Мексиканская граница. Только полчаса назад, мексиканские чиновники закрыли границу В свете того, что так много беженцев из штатов ринулись на юг Из-за приближающегося урагана.
828 01 : 13 : 09,110 - - 01 : 13 : 12,770... submergée par les réfugiés américains fuyant vers le sud à l'approche de la tempête.
09 вызывает 907.
- 09 appelle 907.