109 Çeviri Fransızca
110 parallel translation
один и девять.
- 109.
Простите, герр майор, но мой брат говорит, что "Спитфайры" маневреннее 109-ых.
Pardon, mon Commandant, mais mon frère dit que un Spitfire peut déjouer un 109.
Когда мы будем в Англии, он сядет в "Спитфайр" а я сяду в "мессер" и ему придется это доказать.
Quand nous serons en Angleterre lui dans son Spitfire et moi dans mon 109, il me le prouvera.
- Остерегайтесь 109-ых.
Attention angle 109.
Он подбил 109-ый, а потом попал в переплет. Но он в порядке, будьте уверены.
Il a eu un 109, puis, il a rencontré un obstacle mais il est sain et sauf.
Алло, месье Декомб?
2e étage, bureau 109.
Рост : 190 см., Вес : 109 кг.
Cette année il se prépare à défendre son titre pour la dernière fois.
Больше сгибай руки. Хорошо.
31 ans, 1.85 mètre, 109 kilos.
Где 109?
C'est où Ie 109?
Новенькая в 109-м доме.
II y a une nouvelle fille au 109.
Твои выходки не пройдут здесь в 109-ой.
Tes accès de colère, ça prend pas au 109.
Разбивал стаканы, создал проблемы в 109-м разоряешь мое дело.
T'as cassé des verres, créé des ennuis au 109,... fait partir des clients.
А как он по сравнению с Мессершмидтом?
Et par rapport au Messerschmitt 109?
Леонд набрал 109, Амес - 120.
Leyland a marqué 109 points et Ames, 125.
Каналы 18, 24, 63, 109, 87 и Метеоканал.
Je veux les chaînes 18, 24, 63, 109, 87 et la chaîne météo.
Сан Антонио, 109. "
San Antonio, 109. "
Цена $ 109 000 плюс $ 950 плюс налог.
C'est 109950 $ plus les taxes.
[Skipped item nr. 109]
Lisa, quelqu'un pourrait écouter.
[Skipped item nr. 109]
- Arrêtez. S'il vous plaît.
Ћежи. ќтвезут теб €... ¬ погребальную контору'ернандеса на 109-ой.
On va m'exposer aux pompes funèbres de la 109ème Rue.
[Skipped item nr. 109]
Je ne sens plus ma jambe. Qui s'occupera de mon enfant?
[Skipped item nr. 109] и упек меня в эту промозглую пропитанную мочой адскую дыру?
Et m'a envoyé dans ce trou à rats froid et humide de pisse?
Мощность луча - 109 % от нормальной.
La puissance du rayon est à plus de 109 %.
Эбонат-стрит, 1 09. Коричневый дом наверху.
109 Avalon... maison marron au coin, à l'étage.
Я ищу аудиторию 109.
Je cherche la salle de Science 109.
109 ярдoв - и егo никтo не oстанoвил.
109 yards sans être inquiété.
20? 109?
109?
- Комната 109.
- Chambre 109.
26 принципов ООН, принятых 2 года назад в Стокгольме, здесь, в Италии, регулярно не соблюдаются, и это абсолютно справедливо касательно тех,
Les 26 principes et les 109 recommandations de l'ONU, approuvés il y a2 ans à Stockholm, sont constamment bafoués en Italie.
- У нас 109 комната.
On a la 109.
- 109? Понял.
'109, c'est noté.
109.
109.
ESWAT109 идёт на посадку.
ESWAT 109 en phase d'atterrissage.
У меня хватило сил на 109.
Le mien, c'était 109.
Он всю свою жизнь жалеет, что не может отыграть назад, к началу того 109-го боя.
Il passe sa vie à souhaiter que ce 109e combat n'ait jamais eu lieu.
ЭЛЬ ПАСО 65 ХУАРЕС - МЕКСИКАНСКАЯ ГРАНИЦА 68
EL PASO 104 JUAREZ-FRONTIÈRE MEXICAINE 109
Это Наблюдательный пункт 109. У нас проблема.
Ici le 109, appel d'urgence!
109 акров суверенной территории в центре Рима, окружённой 60-футовой стеной, круглосуточно контролирующейся двумя сотнями камер наблюдения.
Un Etat souverain de 190 ares au beau milieu de Rome, Entouré d'un mur de 60 pieds, qui est surveillé 24 / 7, à travers 200 cameras de surveillance.
109.
43 degrés.
Он свернул на 95ую к югу со 109 автострады.
Il vient de prendre la l-95 en direction du sud.
Мы поднялись до 109 % по сравнению с прошлой неделей.
Nous avons fait 109 % de la dernière audience.
Комната 109.
Chambre 109.
К каким системам оружия подходит тренога с расстоянием между ножками 1 10 / 1 10 / 7 4?
Quels systèmes d'armement nécessitent un trépied avec des pattes aux dimensions de 109 x 109 x 74 cm?
Стэкхаус сливает трёхочковый гол. Время вышло, и матч выигрывает "Даллас" у команды гостей "Сан Антонио Спёрс" со счётом 109 : 108.
Stackhouse arrache un trois points avant le coup de sifflet final, offrant à Dallas une victoire de 109 à 108 sur les Spurs de San Antonio.
The Big Bang Theory - Episode 9 - "The Cooper-Hofstadter Polarization" Знаете, в будущем, когда поместят в банки наши мозги, освобожденные от остального тела. - Season 1
Épisode 109 La polarisation Cooper-Hofstadter
- Он остановился.
- Merde! - Au 109 Kent Road.
Kent Road, 109. Это квартира лейтенанта Страусса, Гиббс.
- L'appartement du PFC Strauss, Gibbs.
Немного раскачался.
Arnold Schwarzenegger, 28 ans, 1,88 mètre, 109 kilos.
Майк Катц 31 год, Рост : 189 см, Вес : 109 кг.
Un des meilleurs culturistes amateurs du monde.
Тебе лучше поторопиться.
Page 109...
Война за спасение человечества начинается сейчас.
Épisode 109 : What He Beheld.