English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ 1 ] / 117

117 Çeviri Fransızca

154 parallel translation
"Украден 24 мая. 117 Брэдфорд." - Остаток досмотришь?
"Volée le 24 mai. 117, Bradford." Occupez-vous du reste.
Найди 117-ю на 128-ой странице.
Et le 117, page 128?
Уже 117 ниже нуля.
- 47 ° C...
Мне было только 117, а ему - 128.
On s'est mariés très jeunes. J'avais 117 ans à peine. Et il en avait 128.
Направление 117, отметка 4.
Position 117, marque 4. Combien de temps nous reste-t-il?
Сильно влево, 117, отметка 2.
- Virez à bâbord, 117, marque 2.
117, отметка 2.
117, marque 2.
Соединяйтесь с Кливлендом, 11-75.
Contactez le centre de Cleveland, 117,5.
117.1.
117,1.
" Кливленд, 117.
" Cleveland, 117.
[Skipped item nr. 117]
"Allez, mes jolis. Tuez, tuez!"
С бойскаутами Америки не связано [Skipped item nr. 117]
Enchanté, mon sauveur d'interro.
508 00 : 32 : 06,117 - - 00 : 32 : 08,515 Звучит как шампанское в тебе.
C'est quoi?
ЭФ-117.
Des F-117.
M-р Грирсон, 117 Вест Уинстон, Пасадена....
M. Grierson, 1 1 7 West Winston, Pasadena...
Приеxали, Уинстон 117.
Nous y sommes, 1 1 7 Winston.
Комикс, номер 1 77.
Century Comics n ° 117.
Менее 13 часов назад, они сбили Ф-117 в зоне, закрытой для полетов.
Les Iraquiens ont abattu un F-117 dans la zone de non-vol.
Звонили с авиабазы Джабар в Кувейте, сказали, что один из Ф-117 не вернулся.
C'était la base d'Al Jaber. Un Nighthawk n'est pas rentré.
- Наш Ф-117 упал в Ираке. - Вместе с пилотом.
- On a perdu un F-117 en Irak?
Иракцы сбили Ф-117 Найт Хоук в Северной закрытой для полетов зоне.
Les Irakiens ont abattu un F-117... - dans la zone interdite.
- Если иракцы сбили Ф-117, то они захотят рассказать об этом всему миру.
Les Irakiens vont se vanter devant le monde entier.
Меньше, чем через 2 часа, на СНН появится репортаж с горящим самолетом, и пресса узнает новость прежде, чем Вы закончите то, что делаете в оперативном штабе.
CNN montrera un F-117 en flammes. La presse aura l'info avant que le problème soit réglé.
- Ф-117 Стил Файтер, верно? - Да.
C'est un avion furtif, non?
- Ф-117? - Да.
Un F-117?
Штурмовик Ф-117 ВВС США Найт Хоук Стил Файтер, вылетевший на обычное патрулирование с авиабазы Аль Джабар в Кувейте, в южной закрытой для полетов зоне в Ираке.
Un avion furtif Nighthawk F-117A de l'U.S. Air Force... effectuant un vol de routine au départ du Koweit... a été abattu en vol au-dessus du sol irakien.
Выстрелил я три раза или сто семнадцать?
J'ai tiré 3 coups ou 117?
Жертва 117, Ю Фук Ло, Измерение Monoceros.
Victime 117, Yu Fook Law, Monoceros Universe.
Тропический шторм, это циклон в котором стабильная скорость ветра у поверхности не менее 20 метров в секунду.
Une tempête tropicale est un cyclone dont la vitesse maximum... enregistrée au sol est de 117 km / h.
Код синий, Склад 117. Код синий.
Code bleu, chambre 117!
- Вы имеете цель на примете?
- Vous avez une cible? - P5S-117.
- P5S-117. Главная наквадак добывающая шахта Баала.
La principale mine de naqahdah de Ba'al.
Вирус посылали сюда P5S-117.
Le virus a été envoyé ici, sur P5S-117.
Вы имеете какие-нибудь данные на планете, которую мы определяли P5S-117?
Qu'avez-vous sur une planète appelée P5S-117?
Каждые врата в галактике должны были вернуться назад в онлайн, за исключением P5S-117.
Toutes les portes de la galaxie devraient fonctionner, sauf P5S-117.
Я не думал, что это сделало различие, с тех пор как P5S-117 саботировалась первой.
Elle ne devait pas débloquer P5S-117, puisqu on l'a délibérément infectée.
Но он существует в пределах определенной подпрограммы в оригинальном DHD на P5S-117.
Il a été injecté dans un sous-programme de la cible d'origine, P5S-117.
- P5S-117 управляет Баал.
- P5S-117 est contrôlée par Ba'al.
Принято, Полковник. Майор Картер пошел на P5S-117. Она пытается восстановить систему врат.
Sachez que le major Carter s'est rendu sur P5S-117 pour tenter de réparer le système de portes.
Номер... 117.
Crois-moi. Le no 117.
... Массивный игрок, 180 кило живого веса!
1, 90 m pour 117 kg. Dunham résiste.
Может, вы и не желаете принимать во внимание невиновность моего клиента, но примите во внимание тот факт, что 117 несправедливо осуждённых в этой стране были спасены от казни, 117.
Vous pouvez ne pas vouloir considérer l'innocence de mon client... mais vous ne pouvez pas ne pas tenir compte du fait que 117 détenus... condamnés à tort ont été sauvés de l'exécution dans ce pays. 117.
Вы признаете себя виновной в хулиганстве третьей степени, в нарушении статьи 117А Уголовного кодекса?
Vous savez que vous plaidez coupable pour un méfait répréhensible par la loi, en violation de l'article 117 A du code pénal? Oui, Mme le Juge.
Улица Маунт Бергин, 117. Алло?
- 117 Vonburgen Street.
За одну ночь - 117 долларов и 13 центов.
Une nuit, c'est 117 dollars et 7... 13 cents.
Нет, 117 - и по рукам.
Non, c'est bon pour 117 dollars.
Агент 117...
OSS 117...
И спасибо, что выбрали нашу авиакомпанию!
Et merci d'avoir choisi OSS 117 Airways!
117.
1 1 7.
- Ф-117?
Un F-117?
- Агент 117.
Tu es OSS 117.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]