English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ 2 ] / 2002

2002 Çeviri Fransızca

359 parallel translation
А также - фрагменты копии, которая хранится в Лозанне.
La reconstruction a été réalisée en 2001-2002 par Luciano Berriatúa et Camille Blot-Wellens pour le compte de la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung.
Sous-titres : VICOMEDIA 07 / 2002
Sous-titres :
Русские субтитры : 05 / 2011 acidophilus ( Австралия )
VlCOMEDlA 07 / 2002
Июль 2002
Juillet 2002
Выпускному классу 2002 года - вперед!
A la classe 2002 : Allez-y!
2002 год.
2002 :
19 октября 2002 года
Le 19 octobre 2002
20 октября 2002 года
Le 20 octobre 2002
21 октября 2002 года
Le 21 octobre 2002
Или, как мне нравится называть его : "Сопли-фест-2002". - Эй, зацени.
Ou, comme j'aime l'appeler, Sanglotparty 2002.
Должно быть вы не получили каталог на 2002 год.
Vous ne devez pas avoir notre catalogue 2002.
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
vers le 17 septembre 2002, dans cette juridiction du comté d'Essex, New Jersey, l'agent Robert Warren de la caserne de Newark a effectué l'interception d'une Ford Taurus de location qui se dirigeait au sud vers la sortie n ° 13.
Эй, эта старушка 2002 года наконец-то отбросила коньки?
La 2002 vous a lâché, finalement?
Рекламная версия. Такие кроссовки продавались только в магазине "Fооt Lосkеr" в Фонтане летом 2002 года.
Un modèle promotionnel qui a été vendu dans les magasins Foot Locker Du Montana pendant l'été du 2002.
Я тоже.
Moi aussi. Rencontrez RENE CHAPLIN, Miss "Prise du Jour" 2002.
ЧЕМПИОНАТ 3 ЛИГИ. 1989. 1992. 1995. 1998. 2000. 2002
Champions de la division 3.
2002 Английский Sisa стр. 482.
2002, Sisa English page 482.
15 лет назад у нас проводились Олимпийские Игры, и полуфиналы кубка Мира в 2002.
On a organisé les 88ème Jeux Olympiques il y a 15 ans, et accédé aux demi-finales de la Coupe du Monde de 2002.
- Ладно тебе, мы почти добили 2002. - нет.
Attends, on a presque fini 2002.
В 2002-0м 0н ухиmрился украсmь 60-меmр0вую яхmу короля Марокко.
En 2002, il a volé le yacht de 60 mètres du roi du Maroc. Le yacht a disparu.
Работала секретаршей в различных учреждениях. Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году.
Elle travailla comme secrétaire et vécu à Munich jusqu'à sa mort en 2002.
12 Апреля 2002 года
Douze avril 2002
В 2002 году генерал Бизимунгу предстал перед военным трибуналом.
En 2002, le général Bizimungu a été jugé au tribunal des crimes de guerre de l'ONU.
Дорогой Бог. 1 / 1 / 2002, твой сын, Иисус, снизойдет до Иерусалима во второй и в последний раз, дабы выполнить "Избавление".
Cher Dieu. Le 1er janvier 2002, votre fils - Jésus - descendra à Jérusalem pour la dernière fois pour réaliser la Résurrection.
6 : 00, 1 / 1 / 2002 года ты приземляешься на Землю, возле ворот...
Le 1er janvier à 6 h du matin, tu te poses devant...
1 / 1 / 2002, Иисус собирается спуститься до Иерусалима чтобы состряпать мгновенное Избавление. И все это без предварительного уничтожения...
Ie 1er janvier 2002, Jésus descendra à Jérusalem pour faire une Résurrection-éclair sans destruction préliminaire.
Раз, два... проверка... 1 / 1 / 2002...
La barbe et la moustache sont à lui, les cheveux une perruque... 1, 2, essai...
Что это? "Миссия невыполнима"?
1er janvier 2002...
Сейчас, в десяти минутах от 2002, и шесть часов до Избавления.
Assez! A dix minutes de l'an 2002 et six heures avant la Résurrection.
Просто Бог послал сына, чтобы купить ему пару тапочек.
Avez-vous remarqué une Résurrection le jour du Nouvel An 2002?
На сайте Наука-фигня рассказывают, как найти снимки со спутника, сделанные США в Ираке, и записи результатов инспекций с 1994 по 2002.
Un tuyau sur la-science-ca-craint, pour pirater les photos satellite de la commission de l'ONU en Irak, ainsi que les rapports d'inspection de 1994 à 2002.
"— уществуют серьезные основани € считать... что в период с 1999 по 2002 годы он убил или заказал убийства... сыше дюжины лиц."
"De 1999 à 2002, " on l'a fortement soupçonné d'avoir ordonné ou causé "la mort de plus d'une douzaine de personnes."
Говорю тебе... я сам слышал, как тот парень сказал, что у него этой штуки нет...
ARCHIVE "BODIE" BROADUS 2002 Je vous jure, j'ai vu le type. Il dit qu'il l'a pas.
В 2002 году я влюбилась в девочку по имени Кристина.
En 2002, je tombai amoureuse d'une fille appelée Christina.
11 декабря, 2002.
11 décembre 2002.
Я как-будто вернулась в 2002, и стояла на платформе.
Je me suis sentie comme en 2002, sur le quai de la gare.
И кстати, прежде чем вы их очерните, опрос, проведённый в 2002 году, показал, что 70 % населения этой страны считают, что это хорошо, когда в новостях придерживаются чёткой проамериканской точки зрения.
En passant, avant de les diaboliser, un sondage effectué en 2002... a révélé que 70 % des gens dans ce pays estiment que c'est bien... qu'une rédaction adopte un point de vue pro-américain.
На странице номер 22, значит второе октября, 2002.
- On est à la page 22. C'est donc le 2 octobre 2002.
обладателем кубка "Интер-вера" в 2000, 2002 и 2003 годах И чемпионами в Духовной Лиге последние шесть лет
Vainqueurs de la Coupe Inter-religion en 2000, 2002 et 2003 et champions de la Ligue Spirituelle depuis 6 ans.
И вам невдомек... что в 2002 год, Де Ля Рента создал коллекцию платьев такого цвета а затем, Ив Сен-Лоран -
Et vous êtes tout à fait ignorante du fait... qu'en 2002, Oscar de la Renta a fait une collection de robes céruléennes. Et puis ensuite, ce fut Yves Saint-Laurent, je crois... qui a fait des vestes céruléennes?
Начиная с 31 января 2002 года, за период в 35 дней этот ледник исчез без следа.
A partir du 31 janvier 2002, et en seulement 35 jours, cette barrière de glace a totalement disparu.
Майра Хиндли никогда не вышла на свободу. Она провела в заключении 36 лет и скончалась в 2002 году.
Myra Hindley ne fut jamais libérée et passa 36 ans en prison, jusqu'à sa mort en 2002.
( с ) 10.08.2002 Nick Gryzin
Il se rend au campus à pied chaque jour.
22 октября 2002 года
Le 22 octobre 2002
GPaw @ nwgsm.ru Converting by Andrew : spb _ andrew @ mail.ru according to [FAQ * 13] team copyright ( c ) 2002 Это не Земля...
Ce n'est pas la Terre.
Copyright ( c ) 2002.
" Je te fais vibrer mon enfant
В феврале 2002 года создатели фильма взяли интервью у 75-тилетнего президента Кубы Фиделя Кастро.
En Février 2002, le réalisateur a interviewé le président Cubain, Fidel Castro, 75 ans.
Рано утром, 1 / 01 / 2002.
Ca se passe quand?
Очень рано... около 4 утра.
Le 1er janvier 2002, le matin tôt.
В 6 утра, 1 / 1 / 2002 он приземлится у Ворот Милосердия.
Mais comment le reconnaîtrai-je?
О, боже, я видела, как вы почти побили Каприати в 2002.
Et merci de vivre votre vie... Je vous ai vu presque battre Capriati en 2002

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]