2200 Çeviri Fransızca
54 parallel translation
Здесь, у меня 2200 франков.
Ici. J'ai déjà 2200 francs.
Около 2200 долларов.
- 2200 dollars. Retire-les demain.
Две тысячи сто раз, две тысячи сто два.
2100, une fois, 2100, deux fois... 2200.
Две тысячи двести раз, две тысячи двести два.
2200, une fois, 2200, deux fois... 3000.
- 2400 км, приближается.
- 2200 km.
2800 лир.
2200.
Прошло 2200 лет после Аристарха, а наш язык все еще притворяется, что Земля не вертится, и что Солнце - не центр Солнечной системы.
2 200 ans après Aristarque... le langage induit toujours que la Terre ne tourne pas... et que le Soleil n'est pas au centre du système solaire.
Двое на одной линии.
- Distance : 2200 mètres. - Paré.
Вода, луц и штрафы эцилоппам - это минимум чатл в день, гравицаппа стоит пол-КЦ, это 2200 чатлов.
L'eau, le loutz et les amendes, c'est au moins un tchatl par jour. La gravitsappa coûte un demi-kts, soit deux mille deux cents tchatls.
На содержание 2200 евнухов, 350 фрейлин и 185 поваров.
Pour maintenir 1 200 eunuques... 350 dames d'honneur... et 185 cuisiniers.
Термозащита. Температура доходит примерно от 1600 до 2200 градусов Цельсия.
La chaleur va monter jusqu'à 1500 ou 2000 degrés Celsius.
При возвращении с Луны, она достигает 2200 градусов.
Lors de la rentrée dans l'atmosphère, près de 2000 _.
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
2200 volts d'électricité ont mis fin aux jours de Bartlett, le tueur sans remords.
2.200.
2200 âmes à bord, commandant.
44-е противотанковые мины, 42-е противопехотные, A-200-ые - маленькие деревянные хреновины которые миноискатели не берут.
Des Sprengmines 44, des mines enterrées, des A-2200, ces saloperies en bois non détectables.
Как некоторые из вас уже знают, мы с майором Кирой и Джейком улетаем на Бэйджор в 2200.
Le major Kira, Jake et moi partons pour Bajor à 22h00.
Очень жаль, Фрай, но анчоус вымер в 2200-х.
Je regrette, mais l'espèce s'est éteinte vers l'an 2200.
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков.
Ce chalumeau est à 2200 degrés. Tranchons cette boîte de conserves.
Глубина 2200 метров, скорость 1.5 метра в секунду.
2200 mètres de profondeur. Vitesse de 1,5 mètre par seconde.
На сегодняшнее утро пациент доктора Хан был 2200 в списке. Ну, это основной узелок.
Ce matin, le patient du Dr Hahn avait 22 centièmes d'avance.
2100... 2200...
2100... 2200.
– Твои 2200 меня бы спасли.
Tes 2200 me remettraient dans le coup.
Слушай, не хочешь посвящать меня в подробности, нет проблем. Но не держи меня за дурака. У парня на счету 2200 баксов.
Tu veux pas me mettre dans le coup, mais je suis pas idiot, ce garçon a 2200 dollars sur son compte.
До пересадки я была прктически слепой.
J'étais presque aveugle avant la greffe. 2200 vision.
Зато хороший размер, 2200 квадратных футов не считая недостроеный подвал.
Elle est grande. 200 m? , sans compter la cave à moitié finie. Je ne sais pas.
В 22. 00 телеметрия засекла аномалию в Нейтральной Зоне.
À 2200 heures, la télémétrie a détecté une anomalie dans la Zone neutre.
2100, 2300... 2200.
2,100, 2,300, 2,200...
Она получила государственную степендию, на отборочном экзамене набрала больше 2200.
Elle a la bourse de mérite et elle a eu plus de 2 200 à son SAT.
2200 семей в Ньютоне имеют детей младше 18 лет
2200 familles de Newton ont des enfants de moins de 18 ans.
- 2200 $. - Или больше.
ce sera au moins 2200 dollars Ou plus
Меня зовут Уилфред Фацио Мюллер, живу в проезде Ингмар, дом 2200...
Mon nom est Wilfred Fazio Mueller, Je vis au 2200 Ingmar Drive...
- Прошу прощения.
Principalement l'ancien PDG de Lehman Richard Fuld a été aperçu témoignant devant la commission de supervision au capitole le rapport de 2200 pages rapporte un sérieux manquement de la part du top management et détaille les pratiques comptables douteuses mises en oeuvre par Lehman y compris l'utilisation de quelque chose qu'ils appellent le repo 105 qui consiste à sortir $ 50 milliards de dettes hors du bilan Ils disent que la société a dissimulé des informations.
Он получил 2200 на выпускных экзаменах.
Il a eu 22OO à ses exams
Я проехала 3500 километров, чтобы не слушать твоих мнений.
J'ai conduit 2200 miles pour fuir tes opinions.
SAT - 2200, GPA - 4.2.
Résultat combiné de SAT de 2220. Moyenne de 4,2.
Достаточно, чтобы только мужчина зарабатывал 3500...
Ce serait assez si l'homme avait gagné 3500 ou 2200...
Я купил этот домик 18 лет назад за 2.200 $.
J'ai acheté cette cabane 2200 $ il y a 18 ans.
В 22.00 Порох прорывается в корпус подлодки вместе с роем самонаводящихся подводных нанозарядов.
Au 2200, Short Fuse viole la coque avec un essaim de sous-marins nano-charges autoguidées.
- 22.00.
- 2200 heures.
В камере 2200 задержанный 912 был найден с 7 веревками разных цветов.
À 22h, on a trouvé sur le détenu 912 sept ficelles de couleurs différentes.
Скорая 61, у человека приступ, 2200 Уэст Франклин.
Ambulance 61, personne en détresse, 2200 West Franklin.
10-1, выстрелы, 2200 Южный Дерборн.
10-1, coups de feu, 2200 South Dearborn.
Район С, 2200 часов.
Porte C, 22 heures.
Начинаем в 22 : 00.
On attaque à 2200.
- Я плачу 2200
- Je payes 2200.
Итак, их айпишка привязана к 2200 Вабаш.
L'adresse IP utilisée pour enregistrer les données est située au 2200 Wabash.
10-1, мы заблокированы на 2200 Вабаш.
10-1, on est coincé au 2200 Wabash.
"— ( прим.-конец смены ) в дес € ть ноль ноль", конец цитаты.
"Fin de transmission à 2200 heures", fin de citation.
- Это мой сосед из Е-2200. - Привет.
Mon voisin de palier.
Привет, вы знаете. где находятся E-2200-е?
Bonsoir, où sont les appartements E-2200?
2200 долларов за акр.
5 500 S l'hectare