256 Çeviri Fransızca
52 parallel translation
Сэм, 108 256 долларов и 14 центов.
Sam, ça fait 108 256,14 dollars.
Если вы услышите какой-нибудь шум 256 00 : 17 : 06,393 - - 00 : 17 : 08,355 немедленно улетайте, без меня. Доктор, мы не можем оставить вас...
Si vous entendez qu'il y a de l'agitation, vous devrez monter dans le vaisseau et me laisser.
Рядовой Мэтью Дональд. Личный номер 726-256.
2ème Classe Matthews, mon colonel.
256 марок.
256 marks.
Номер 2-5-6.
Poste 256.
О боже! [Skipped item nr. 256]
Ça serait dommage de mouiller cette jolie robe.
- Сент-Лоуренс, 256.
256 St-Lawrence.
256 сантиметров.
2 mètres 60.
[Skipped item nr. 256]
On les sème, et je vous laisserai partir.
[Skipped item nr. 256]
Room service aux frais de la société.
У Пита Роуза 4256 ударов, но его нет в Зале славы.
Pete Rose a fait 4 256 coups sûrs et il n'est même pas au Hall of Fame.
Что ж, одна комната проверена, осталось 256.
- ça en fait une. Plus que 256.
256 против 257.
256 à 257.
256 за Пола и 255 за Трейси.
J'ai, euh, 256 pour Paul, 255 pour Tracy.
Даже если это были хорошие идеи, но они не хороши... 232 00 : 12 : 50,822 - - 00 : 12 : 53,256... переписывание у меня займет год. Я не могу этого зделать - Саммер и я были бы истощены к тому.
Même si ces idées étaient bonnes, il me faudrait un an pour tout réécrire.
Код Синий, комната 256.
Code bleu, chambre 256.
Накопления средней американской семьи между 35-ю и 50-ю годами - 15 тысяч 256 долларов, то есть...
Les économies moyennes d'un couple entre 35 et 50 ans sont de 15 256 dollars!
У нас их 256 по списку.
Nous avons 256 inscrits.
Ну, с 256 битным кодированием и двойным шифрованным ключом, где-то между 2-мя часами и вечностью.
Avec un encodage à 256 bits et codé en double clé, entre 2 heures et jamais.
Предположим, у нас есть компьютер с 16-битной виртуальной адресацией... - и размером страницы 256 байт. - Передай это Марку.
Un ordinateur avec une adresse virtuelle de 16 bits et une page de 256 octets.
И если вы не доплачивали за лишнюю плату оперативки... вам предлагали всего 256 байт.
La mémoire 1K était en option, sinon on avait 256 octets.
Исследования показали, что 3 256 437 кубометров газа сбрасываются в Уэст Дайвад Крийк.
On sait que 35 millions de m ³ de gaz ont explosé à l'Ouest de Divide Creek.
256 ) } Наоборот! Премьер-министр Мизогучи не одобрил представленный законопроект об учреждении особого района и потребовал роспуска парламента.
Le Premier ministre Mizoguchi, du parti de l'Union, aurait déclaré qu'il est opposé à la proposition de loi extraordinaire sur ces terres. Si elle passe, il pense dissoudre l'assemblée ou arrêter la politique.
256 ) } SHIFT 150 ) } Во тьме ночной растаяли все тени и чьи-то когти гладят кожу нежную твою.
Dans les ténèbres, une ombre plante ses ongles dans une peau douce.
А вы говорите о контроле. Затем уже 256, а потом 65000. И вот волна вас накрыла.
Et vous croyez pouvoir voir venir, mais là on arrive à 256, et 65 000, et là, vous êtes aveuglé de tous côtés.
"ы знаешь, что дл € того, чтобы сжечь калории с одной порции жаренной пиши, нужно сделать 256 ударов в" аеквондо.
Tu sais qu'il faut faire 256 coups de pieds au taekwondo... pour éliminer les calories contenues dans un seul tempura?
Возьмешь спортивную сумку в ячейке № 256, стадион Грин-Пойнт Метрорейл Стэйшн.
Il y a un sac de survie dans le casier numéro 256 de la gare de Green Point Stadium.
256 заключенных справа и 46 охранников слева.
256 prisonniers à droite. 46 gardiens à gauche.
Потому, что вы не используете симметричный алгоритм блочного шифрования с 256-битной длиною шифроключа чтобы, просто помешать людям обойти протоколы Дайсек.
Parce que vous n'utilisez pas un algorythme AES avec une clé d'une longueur de 256 juste pour empêcher les gens de contourner les protocoles DiSEqC.
Ну, 256-битное шифрование, он открывает двери с повышенной системой безопасности, но я не могу найти, хоть какой-то признак того, от чего может быть этот ключ.
Bien, elle est cryptée en 256-bit ça ouvre un système de sécurité vraiment spécifique. et je trouve d'autre qui montre où est ce verrou.
Дисплей с 256 цветами, Motorola 6809.
Affichage 256 bitmap, Motorola 6809.
В самом деле, эффективность системы в целом увеличилась почти втрое, это 256 процентов, чтобы быть точнее.
Voilà, l'efficacité du système dans son ensemble à presque triplé, pour être exacte de 256 pourcent.
Как "Колобок" без 256 уровня.
Comme Pac-Man sans le niveau 256.
Итак, ребята, используя то, что дал нам Бун, я могу отслеживать трафик, но он был прав, сообщения зашифрованы 256-битным ключом, и я могу следить за открытым общением, и больше ничего.
Mais il avait raison. Les messages sont codés avec une clé de 256 bits, Je peux voir les discussions, mais ça s'arrête là
В серии 256 картин.
256 en série.
А, я теперь вижу, почему она могла назвать это "цвета пуантов". 91 00 : 08 : 09,256 - - 00 : 08 : 12,643 - Джентльмены, мы готовы.
Oui, je vois pourquoi elle voulait l'appeler chausson de danse.
256 гигабайтов.
J'en ai une de 256 gigas.
256 гигабайтов.
256 gigas.
Кеннекс, 3,256 ярдов.
Kennex, 3 256.
Имея 256 байт в регистре, мы получаем слабое звено, которое зависает на четыре цикла при каждом запросе.
Avec seulement 256 bites de RAM dans le registre, il y a un embouteillage qui se met en place 4 cycles qui attendent d'être nettoyés à chaque lancement.
Ладно, слушайте, каждую пятницу я кладу наличку в сумку и приношу её в общественный центр Уинта, в кабинет 256, и они оформляют её в конторской книге как пожертвование на благотворительность.
Ok, tous les vendredis, je mets de l'argent dans un sac et je l'amène au centre communautaire de Wint, salle 265, et ils l'inscrivent comme don caritatif sur le livre de compte.
255, 256, 257.
255, 256, 257.
А сейчас 256.
Il y en a 256 maintenant.
Или они уже пришли к пониманию того, что Дарлин зашифровала всё алгоритмом АЭС, и потребуется немыслимое количество времени, чтобы его взломать?
Ou alors ont-ils réalisé que Darlene a tout crypté avec un AES 256 bits et que cela prendrait un temps inestimable pour le cracker?
256 кБ памяти, к вашему сведению.
256 kilo-octets de mémoire, pour votre information.
Четвертый лучший игрок всех времен в Реал Мадрид, 22 хет-трика и 266 голов после 256 матчей.
Le 4e plus grand buteur de tous les temps au Real Madrid, avec 22 triplés et 266 buts en 256 matchs.
Ключ шифрования на 256 бит.
C'est une clé de cryptage.
Так, что тебе нужно, так это система управления базами данных, в форме столбцов, тщательно хэшированная и "засоленная", естественно... защищенная 256-битным кодированием
Il te faut une base de données orientées par colonnes... Avec des données cryptées, évidemment... Sécurisé par un encodage en 256 bits...
[ Хей!
[Skipped item nr. 256]
740 00 : 40 : 23,256 - - 00 : 40 : 26,258 Это невероятно... я подумала что старый Sturgey будет не против кроме того мы заслужили это
C'est incroyable... Le vieux Sturgey serait d'accord. On le mérite.
- Хорошо. Если это SSL 256 или A.E.S. двойная рыба-змей,
Si c'est du SSL 256 ou du A.E.S. twofish serpent,