2a Çeviri Fransızca
30 parallel translation
На двери висит табличка "2A".
Il n'y a pas de nom sur la porte. Il est juste écrit 2A.
По закону Нью-Джерси, статья 150, любой гражданин, торгующий табачной продукцией или производящий её и продающий её гражданам, не достигшим 18-ти лет,..
Pour violation du règlement du New Jersey, Section 2A, n ° 170 / 51. Toute personne qui vend ou facilite l'accès au tabac, ou à d'autres produits tabagiques, à des mineurs, est considérée comme fauteuse de troubles.
1A 2A 3A...
I a, II a, III a...
X = - b делить на 2a... Это будет действительно великолепно когда я выживу пойду в хорошую школу...
X = - b... 2a... huh, bien alors...
Нет никакого 2A.
Il n'y a pas de 2A!
Лаборатория 2A, с Мистером Джефри.
Labo 2A, avec Mr Jeffrey.
Мистер Хаус, вы сидите вот здесь, место 2a.
M. House, vous êtes juste ici, au 2A.
А я подкатился к одной брюнетке из параллельного класса
Je drague cette petite en 2A.
- 2A?
- 2A?
- Любого помтояльца из аппартаметов 2A.
- N'importe quel occupant de l'appartement 2A.
Любого помтояльца из аппартаметов 2A., пожалуйста.
N'importe quel occupant de l'appartement 2A, s'il-vous-plait.
Икс равен минус бэ плюс-минус квадратный корень из бэ в квадрате минус четыре а цэ разделить на два а.
La réponse est x = - B + ou - racine carré de B au carré moins 4AC. le tout divisé par 2A.
Я Хэнк. Место 2А? Это моё.
Hank 2A Je suis ici, désolé.
На билете указано 2А, значит на место 2А я и погружу свой зад.
Si le ticket indique "2A", je reposerai mes fesses sur le "2A".
Статья 15, секция 2А четко устанавливает прецедент.
Article 15, la section 2A fait précédent.
25-я Ист, 610, квартира 2А,
610 East 25eme rue, appartement 2A
"по национальной евротрассе Е60, в направлении Слобозия, при выезде из местности Буку,"
" Sur la route nationale 2A / E60, après la sortie de la ville de Bucu,
Could you please turn to page 63, and read paragraph two-A, Roman numeral IV?
Pourriez-vous, s'il vous plait, allez à la page 63, et lire le paragraphe 2a, IV en chiffre romain?
Клинтон-стрит 867, квартира 2А.
867 Clinton Street, appartement 2A.
Инициирована эвакуация план 2А.
Lancement du plan d'évacuation 2A.
– Да. Скучные старшеклассницы-еврейки, подгруппа 2A.
Juives chiantes de terminale, sous-groupe 2A.
Поздравляю, Грег. Завтра ты будешь обедать со скучными старшеклассницами - еврейками из подгруппы 2A.
Félicitations, demain, tu déjeunes avec les juives chiantes de terminale, sous-groupe 2A.
Живет ли на самом деле кто-то из этих парней на 2А?
Est-ce qu'un seul de ces mecs vit au 2A?
Квартира 2А должна быть первой слева за этой дверью.
L'appartement 2A devrait être le premier à gauche.
Написано "квартира 2А".
Pour l'appartement 2A.
Все, что мы знаем, это то, что даже парень из 2А его боится, а он был женат на Кирсти Элли.
Tout ce qu'on sait sur lui c'est que même le mec du 2A a peur de lui, et il était marié à Kristie Alley.
Глава 17, раздел 2А.
Loi du Massachusetts, chapitre 17, alinéa 2A.
Глава 17, подраздел 2A.
Chapitre 17, alinéa 2A.
Привет. Вы из 2A?
Vous êtes au 2A?
Инициирована эвакуация по плану 2А.
Évacuation plan 2A.