417 Çeviri Fransızca
34 parallel translation
- Ты знаешь, что я скажу "Да".
- Vous savez déjà que je dirai "oui". - Vous me plaisez. 250 00 : 15 : 20,879 - - 00 : 15 : 23,417
417, Ф-Л-Ю.
417... FLU
Немедленно приступить к коридору 417.
Rendez-vous immédiatement couloir 417.
Командир подразделения Б - беглых пришельцев нет в коридоре 417.
Pas d'aliens en fuite dans le couloir 417.
- 417-й.
Quelle chambre avez-vous?
Видели бы вы, где ютится персонал.
Elle est jolie aussi la 417.
Номер 417, пожалуйста.
Oui, la chambre 41 7.
" а тот же период долг японии увеличилс € на 1348 %,'ранции Ц на 583 %, анады Ц на 417 %.
Entre 1940 et 1950, la dette japonaise gonflait 1348 %. la dette française a augmenté de 583 % et la dette canadienne a gonflé de 417 %.
This place looks really cool.Да, городок - просто сказка! 177 00 : 14 : 09,687 - - 00 : 14 : 12,417 Что ж, отыщем антикварную лавку, и за работу.
Que c'est beau, toutes ces lumières!
Это 417 недель.
Ce qui fait 417 semaines.
- С отрядом 417.
- Sizaine 417. - Purée.
Отряд 417, приготовиться.
Sizaine 417, prêtes.
Победители - отряд 417.
Gagnant : sizaine 417.
К сожалению, при проверке анализов на наркотики у отряда 417 в моче одной из участниц обнаружено три вида анаболических стероидов, и небольшое количество бобрового транквилизатора.
Malheureusement pour la sizaine 417, lors d'un contrôle antidopage inopiné, on a découvert dans l'urine de l'une d'entre vous trois types d'anabolisants et un tranquillisant pour castors de qualité médiocre.
Клянусь, ваш сын отлично проведет время.
Votre fils aura le plus beau jour de sa vie. 112 00 : 06 : 53,490 - - 00 : 06 : 55,417 Je m'en fais un peu pour lui...
Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.
Dans ce cas, déclenchons le protocole d'urgence 417.
[Оскар] Слушай, на углу есть магазинчик. У них там центр по утилизации отходов. 291 00 : 25 : 58,823 - - 00 : 26 : 01,417 Те парни таким способом зарабатываю себе средства для оплаты аренды.
Écoutez, il y a un dépanneur au coin.
158 ) } m 0 0 m 417 117 l 845 117 l 845 155 l 417 155 182 ) } m 0 0 m 417 117 l 845 117 l 845 155 l 417 155
Si le Bund ne reçoit pas ces terres, je ne vous menacerai pas mais je n'aiderai pas votre industrie.
- 417? - Да.
417?
417-й километр 89-го шоссе.
Borne 259 sur la I-89
- абонентский ящик 417, Сайпрус, штат Огайо
P.O. Box 417, Cyprus, Ohio...
"Встряска кампании". Перевод : Katakimiku
Épisode 417 Campaign Shake-Up mpm
417 вас понял, Старлинг Аквариум.
417 en cours, à l'aquarium de Starling City.
417!
417 $!
Проехали 417 милю.
Borne 417.
ФН-417, оставайся на позиции.
FN-417, en position.
Я мама Карен Перлоу... 417 комната.
Je suis la mère de Karen Perlow, la 417?
Рейс Монумент Эйр 417 почти в 500 км от Майами.
Le vol Monument Air 417 est à 500 kilomètres de Miami.
417.
- 417.
И как толстая - толстой скажу - если будешь гулять, то за час сожжешь 417 калорий.
Et d'une fille grosse à l'autre, si tu maintiens un bon rythme, tu peux brûler jusqu'à 417 calories en une heure de marche.
" Нора Элизабет Джемисон Дёрст, 417 лет в прошлый четверг была испарена международным консорциумом физиков около НебылЯндии.
"Nora Elizabeth Jamison Durst, 417 ans, " a été pulvérisée par un consortium de physiciens " mardi dernier au pays de nulle part.
417-й тоже красивый.
La 417.
158 ) } m 0 0 m 417 117 l 845 117 l 845 155 l 417 155
C'est la vérité! Qu'en pensez-vous?