English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ 6 ] / 6

6 Çeviri Fransızca

19,274 parallel translation
Вы должны были уничтожить их полгода назад, так что не перекладывайте вину на меня.
Vous auriez pu les détruire il y a 6 mois...
Шесть месяцев назад президенту сделали пересадку печени.
Le président a reçu une greffe du foie il y a 6 mois.
Я прикасаюсь к этому агрегату уже полгода, и он до сих пор не завёлся.
Ça fait 6 mois que je le tripote et "il" ne réagit toujours pas.
— Так и есть. — Нет.
Ça fait déjà 6 mois.
Снова началось! Смешно было первые 6 раз.
Au début, c'était marrant, mais vous allez bouffer vos slips.
И что именно пробудило твой интерес в деле двухлетней давности за 7тыс. км от нас?
Qu'est-ce qui a piqué votre intérêt dans une affaire vieille de deux ans à 6 500 km d'ici?
Оттуда еще 6 миль до Франклина, Вермонт, а потом добро пожаловать обратно в цивилизацию.
D'ici, c'est à 6 miles de Franklin, dans le Vermont, et ensuite retour à la civilisation.
Значит, осталось всего 6 миль, прежде чем мы найдем цивилизацию, если мы раньше не замерзнем насмерть.
Plus que 6km de plus avant de trouver la civilisation. En supposant que nous ne gelons pas jusqu'à la mort avant.
Камеры аэропорта засекли его прошлой ночью в 6 : 57.
La sécurité de l'aéroport de Portland l'a trouvé à 6 h 57 la nuit dernière.
Никто не спускался сюда с тех пор, как мы показывали этот дом. А это было примерно полгода назад.
Personne n'a été ici depuis la dernière fois qu'on a montré la propriété et c'était il y a environ 6 mois.
бродяжничество, 6 лет назад.
vagabondage, il y a 6 ans.
Итак, мы заем, что у вас билеты на самолет, вылетающий в понедельник вечером, рейс в 6 часов через Хьюстон.
On sait que vous avez des billets d'avions pour partir lundi soir, le vol de 18 h via Houston.
- Она отдала только 6,500 $.
Elle nous a donné 6 500 $.
Она работала по 10 часов 6 дней в неделю за 10 фунтов в неделю на фабрике Боуэна в Ратсвике.
Elle travaillait 10 h par jour 6 jours par semaine pour 10 £ la semaine à l'usine de la biscuiterie Bowen vers Rastrick.
10 из них удалось разместить в женском приюте в Хаддерсфилде, 6 отправили в хостел в Лидсе, 5 в дипмиссию, ждут когда консул организует им вылет домой, а Илинка останется с...
On a réglé la chose en les hébergeant au refuge pour femme de Huddersfield, 6 autres sont dans une auberge à Leeds et 5 sont à la Mission en attendant que le consulat s'occupe de leurs vols de retour à la maison et Ilinka va rester avec...
У него смена в магазине начинается в 6-30.
Il a commencé son travail au magasin à 6 h 30.
- 5-6 лет назад.
- Il y a cinq ou six ans.
В районе 6-30?
Vers 19 h 30?
В период с 23 июля по 6 августа 2015 года в Галифаксе ты убил Линн Дьюхерст, тем самым нарушив закон.
entre le 23 juillet et le 6 août 2015 à Halifax, assassiné Lynn Dewhurst.
Вечер Ван Оуэн легко выльется в сумму с 6-ю нулями.
Une soirée Van Owen peut facilement monter à six chiffres.
Ого! Это на 6 нулей больше, чем мы потратили на свадьбу.
C'est 6 de plus que pour notre mariage!
Индикатор на нашем ксероксе показал, что сегодня было сделано 6 неучтённых копий.
Les compteurs de notre copieur Xerox indiquent six copies non justifiées rien qu'aujourd'hui.
И мы будем колоть каждые 6 часов в течении суток, 4 укола.
Et nous reprendrons une dose toutes les 6 heures pendant 24 heures, quatre vaccins.
Мы собираемся в 6 : 00, верно?
Nous tendons le piège à 6H00?
Если Клэри вскоре не выйдет оттуда, то ты будешь медитировать на высоте 6 футов.
Si Clary ne sort pas de là bientôt, Tu vas méditer six-pieds sous terre
- Нужен осмотр нейро на 6 койке, подпись на койках 4 и 8.
- Un contrôle par heure pour le lit 6, Libère les lits 4 et 8.
- Им 10 и 6.
- Elles ont 10 et 6 ans.
Я 6 недель провела в кровати и не могла говорить.
Je viens de passer 6 semaines dans un lit, incapable de parler.
Тогда советую вам проверить часы. Потому что я весь день провела на ногах, под солнцем, и не ела ни крошки, с шести утра.
Et je vous conseille de vérifier votre montre parce que je suis debout depuis 6 heures ce matin sans avoir mangé.
Мои пенсионные накопления поднялись до 6 %.
Ils ont aligné mon épargne à plus de 6 %.
Шесть месяцев прошло.
C'était il y a 6 mois.
Он стоит шесть шиллингов.
Pas à 6 shillings.
Он даст тебе шестипенсовик.
Il te donnera 6 pence.
Блестящий серебряный шестипенсовик.
Une jolie pièce en argent de 6 pence.
Еще она сказала, что вы мне дадите шестипенсовик, сэр.
Elle a dit aussi que vous donneriez 6 pence.
Лучше дайте мне шестипенсовик, сэр.
- Je préfèrerais avoir les 6 pence.
- Ты получил свой шестипенсовик.
- Tu as tes 6 pence. Va.
Дипломатический пост, полгода в Африке.
Un coup diplomate ici, un coup 6 mois en Afrique la.
Но вы были в МИ-6.
Mais vous étiez un agent du MI-6.
Я продержусь ещё 6 часов.
J'en ai encore pour six heures.
Мы схватили бывшего члена МИ-6.
Nous avons abattu un ex-MI6
Через 6 недель, и вы все приглашены!
C'est dans six semaines, et vous êtes tous invités!
Секса не было полгода, и два месяца назад я пережила взрыв, так что отстань, ладно?
Je n'ai pas fait l'amour depuis 6 mois, et j'étais dans une explosion il y a moins de deux mois, donc laissez-moi tranquille, d'accord?
От 6 до 8 недель, с учетом осложнений.
6 à 8 semaines, sans complications.
Надо, чтобы ты получил контроль над лифтом, и когда агент нажмет на кнопку 6, лифт привез их на 8 этаж, где мы уже будем ждать.
Je veux que vous accédiez au système des ascenseurs pour faire en sorte que quand l'agent appuiera sur le 6, l'ascenseur ira au 8, où nous les attendrons.
Нет, спасибо. Мне нужно быть в 6 на моих занятиях на велотренажере.
J'ai un cours de fitness à 6 h du matin.
Я исчезла 6 месяцев назад.
J'ai disparu depuis 6 mois.
Договор истёк, абракадабра, теперь оно стоит 6 тысяч.
Le contrat a expiré, abracadabra, Maintenant elle coûte 6000.
6 тысяч.
6000.
Всего 6, и они присоединены к газовой трубе.
Elles sont reliées au conduit de gaz de la ville.
6 штук?
6000?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]