723 Çeviri Fransızca
21 parallel translation
"723 Грэймерс Плэйс".
"723, Gramercy Place."
Шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков.
64 723 000 F. Quoi?
Целых шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков.
64 723 000 F! Que faites-vous?
Откуда же у вас эти шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, если из кассы не взято ни одного су?
Comment m'avez-vous vole.. .. 64 723 000 F sans toucher a la caisse?
Наш последний заказ составил 65 800 000 дверных ручек.
64 723 000 poignees de porte. Et alors?
Это и объясняет цифру шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, о которых я говорил.
D'ou le chiffre de 64 723 000 F.. .. que je vous annoncais.
Вечнозеленая улица 723.
723 Evergreen Terrasse.
Мистер Базник. В деле номер 723, агрессия против персонала, на борту, я объявляю вас... виновным, по всем пунктам.
M. Buznik, dans l'affaire 723, agression sur le personnel de bord... je vous déclare coupable.
ћоей смерти.
Ma mort 3 00 : 00 : 27,093 - - 00 : 00 : 31,723 Mais avant d'en arriver là, j'ai besoin de faire un retour arriere où tout a commencé
663 ) \ fs63 \ fscx73.125 \ fscy100 } Восточный Город 723 ) \ fs63 } Восточный Штаб
QG DE L'EST - Et voici tes certificats.
Всем встать! Достопчтенный судья 723.
Levez-vous pour accueillir l'honorable Juge 723.
Заканчивается посадка на рейс 723 компании "Люфтганза" до Франкфурта.
Dernier appel pour l'embarquent à bord du Lufthansa 723 pour Francfort.
Спасибо, Люфтганза 723.
Merci, Lufthansa 723.
Рейс 723 "Люфтганза".
L'avion de la Lufthana 723.
Люфтганза 723, прием.
Lufthansa 723, vous me recevez?
Люфтганза 723, говорите.
Lufthansa 723, je vous écoute.
Подтвердите Люфтганза 723.
S'il vous plait, Lufthansa 723.
Люфтганза 723, прием.
Quoi? Lufthansa 723, vous me recevez?
Люфтганза 723, взлет запрещен.
Lufthansa 723, vous n'avez pas d'autorisation
Что?
Je dis : 64 723 000 F..
Конечно.
[Skipped item nr. 723]