7го Çeviri Fransızca
10 parallel translation
Зато 7го стычки с противником,
Le 7, gros affrontement, lourdes pertes.
В этих коробках отчёты об авариях на отрезке 7го шоссе между Бендом и Юджином.
Ces caisses contiennent des rapports d'accidents sur la route 7.
7го декабря.
- Décembre 2007.
Кстати, у меня есть дело Лайлы Аддисон Прислали из 7го участка
Je me fais envoyer le dossier Lyla Addison.
Ты помнишь ту ночь после празднования её 7го дня рождения, когда ты все-таки уложила её спать?
Tu te souviens, après la fête pour ses 7 ans, quand tu l'as enfin couchée? Tu t'en souviens?
Полагаю, у неё не было 7го уровня, сэр?
Je suppose qu'elle n'était pas niveau 7, Monsieur?
Парень должен подождать хотя б до 7го свидания.
Mon corps doit attendre au moins jusqu'au 7ème rdv
Я наконец-то встретила парня, который мне нравится, по этому я и нарушу правило 7го свиданья, и займусь сексом сегодня.
J'ai enfin trouver un mec que j'aime, c'est pourquoi je vais enfreindre la règle du 7ème rdv et coucher avec lui ce soir.
Правило ясно гласит, что парень должен подождать хотя б до 7го свидания.
La règle est très claire, ok? Le sexe doit attendre jusqu'à ce que tu trouve quelque chose que tu déteste
И в эту ночь, 7го декабря?
Et cette nuit-là, le 7 décembre 2011?