Absurd Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Я сказал : "Вы выжили из ума." I said : "You're out of your mind." Это абсурд. That's absurd.
"Vous êtes complètement fous... c'est absurde."
Это кажется абсурдным, но я помню, что вопрос в одном из тестов был : This sounds absurd, but I remember a question on one of the tests was :
Ça a l'air idiot, mais je me rappelle qu'une des questions du test était :
Well, that sounds absurd, but that guy was absolutely right. Дело было в упаковке, которая может быть разной.
C'était l'emballage qui faisait la différence.
... to our colonial interests, which was absolutely absurd. Ну а мы, мы представляли Вьетнам, - частью холодной войны. And we, we saw Vietnam as an element of the Cold War.
Et on ne voyait le Viêtnam que comme un élément de la Guerre Froide.
* * ѕлачь * * ѕлачь... * ѕереводчики : think, marie _ jes, aerius, Grenada, kondrademark, kat _ kina, starsky, msIV Natsu, Lusy17, Dzhamaleishn, 13urn lollypop, absurd
♪ Cry ♪ ♪ Cry... ♪
- Устроили цирк.
- C'est absurd.
- That's absurd.
- C'est absurde.