Address Çeviri Fransızca
22 parallel translation
Правда? Он думал, что Геттисбергское Послание ( Address ), это место, где жил Линкольн.
II prenait la "bataille" de Gettysburg pour un jeu de cartes!
"Платье"? [ Фез прочитал "address" как "a dress" ]
"Adresse"?
Do we have an L.A. address for Ganz or any known associates?
On a une adresse à LA pour Ganz ou l'un de ses comparses?
Uh, negative on the address.
Pas d'adresse.
I'm sending you the address now.
Je t'envoie l'adresse.
What's the address here?
C'est quoi l'adresse?
Может, ты угадаешь мой телефонный номер или адрес.
Peut-être tu es capable de deviner mon numéro ou mon address.
Inside was a Post-it with an address to the Royal Dove Inn in Williamsburg, time of 9 : 30, name Damon Moore, an accountant for Klemmer / Stein.
A l'intèrieur il y avait un post-it avec une adresse au Royal Dove Inn à Williamsburg, à 9 : 30, au nom de Damon Moore, un expert-comptable de Klemmer / Stein.
Мы получили адрес.Удержите его.
On a une address. Montres-moi.
To address his guests.
Parler à ses invités.
I got an address.
J'ai son adresse.
- I took his name and address.
Il était là. - T'es sûre?
Oh. What's your address?
Quelle est votre adresse?
What's the address?
Quelle est l'adresse?
I'm gonna go over there and check out the address he gave me.
Je vais aller là bas, et vérifier l'adresse qu'il nous a donné.
An address, Garcia.
Une addresse, Garcia.
If the man connected his phone to the wi-fi, the router would have logged his unique M.A.C. address.
Si l'homme a connecté son téléphone au wi-fi, le router a dû enregistrer son unique adresse MAC.
In my capacity as duly appointed servant of His Majesty King George the First, I address you directly.
En ma capacité de servant dûment nommé de Sa Majesté le roi Georges Ier, je m'adresse à vous directement.
You sent the address?
- Tu as l'adresse?
Send us the address. Done.
- Envoie-nous l'adresse.
Организация Интернет Адреса.
The Internet Address Organization.
- Address?
- T'as son adresse?