English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ A ] / Ani

Ani Çeviri Fransızca

39 parallel translation
Эни, надвигается буря.
Une tempête se prépare, Ani.
Эни!
Ani!
Осторожно, Эни! Осторожно!
Attention, Ani!
Молодец, Эни!
Bravo, Ani!
Эни, пойдем.
Ani, viens.
Эни?
Ani?
Малыш Эни?
Le petit Ani?
Ты - Эни!
C'est toi, Ani!
Мастер Эни!
Maître Ani!
Я так горжусь тобой, Эни.
Je suis fière de toi, Ani.
- Ты не всемогущ, Эни.
- Tu n'es pas tout-puissant, Ani.
Что с тобой, Эни?
Qu'y a-t-il, Ani?
Мастер Эни, вам знакомо это имя?
Maître Ani, ce nom vous dit-il quelque chose?
Парни, вы теряете весь пейзаж майамского пляжа, находясь в таком месте, как это.
Vous ratez l'ani mation du bord de mer de Miami, dans cet endroit.
Эни и Оби ждать когда мы принести специи.
Ani et Obi attendent qu'on apporte la rançon.
- Да, господин Эни.
Oui, Maître Ani.
Умоляю, Эни, очнись.
S'il te plaît, Ani, réveille-toi.
В конце-концов, из-за неё я тебя и повстречал.
Tu as une façon bien particulière de voir les choses, Ani.
Вы не мастер Эни. Нет.
Vous n'êtes pas Maître Ani.
Я все еще чувствую лёгкое покалывание, когда слышу Ani DiFranco.
Je frissonne encore quand j'entends Ani DiFranco.
Твои тренировки джедая хорошо помогли тебе, Ани, но ты более чем джедай.
Ta formation de Jedi t'a bien servie, Ani. Mais tu es bien plus qu'un simple Jedi. Dis moi.
Она сказала, что ты уговорила её притвориться твоей девушкой за пару лотерейных билетов и футболку Ани ДиФранко.
Elle m'a dit que tu l'a payée avec des tickets à gratter et un T-shirt Ani DiFranco pour être ta petite amie.
Слушай, Ани, к нам поступила жалоба.
Écoute, Ani. Une plainte a été déposée.
Ани, брось.
Allez, Ani.
На патографи ты пжыл на меня луку, ак на фитомца.
- ous a-ez - is - otre - ain sur - oi sur la - oto, co-e un ani-al.
Мне слишком больно, чтобы смотреть муль...
J'ai trop mal pour regarder des dessins ani...
- "Anni"?
- Ani?
Эни...
Ani!
Эни, я застрял!
Ani! Missa coincé!
Давай, Эни!
Allez, Ani!
- Боже мой!
C'est merveilleux, Ani!
sakidatsu ani ra no mienai senaka wo oeba ma yoi no hitoyo ni myoujou wa isanau
Bartley Yukitoshi Hori : Le capitaine Ryûzô Hasuike :
Прошу, Эни, присаживайся.
S'il te plaît, Ani, assieds-toi.
Энни.
Oh, Ani.
Это я, Эни, твоя мама.
C'est moi, Ani. Ta mère.
Гавайи 5-0 Игра Сезон 3 серия 17
Hawaii Five-O 3x17 Pa'ani ( The Game )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]