Bath Çeviri Fransızca
119 parallel translation
Милый, я боялась тебе говорить... но отец берет меня завтра с собой в Баф.
Je redoutais de vous le dire, mais Père m'emmène à Bath demain.
Письмо из Бафа, сэр.
Une lettre de Bath.
"Генерал Сэр Дэнверс Кэрю и его дочь Мьюриел вернулись в Лондон после месячного пребывания в Бафе"
Le général Sir Danvers Carew et sa fille Muriel sont rentrés à Londres après un mois à Bath.
- У тебя замечательные волосы.
mais, dis donc, il est bath ton défrisage. Dis, elle est revenue!
Не мельница, а пыльная развалина.
Il est bath, ton moulin! Il est gratiné! Des ruines!
- Рад тебя видеть.
- Et elle est bath.
Вот это куколка, да?
Bath, la poupée!
Да, Томми? - Потрясно.
- C'était bath.
В общем, это здорово.
Je suis si... Enfin, c'est bath, quoi.
Из тебя классный проповедник, Алфи!
Tu ferais une bath suffragette, Alfie.
Отправляюсь завтра. У меня уже есть билет.
Le Bath Chronicle ne fût pas si élogieux.
Еще бы, буду только рад.
- Ce serait bath, d'être lu!
... что лучше всего ему отправиться в Бат, и поступает соответственно ".
Où M. Pickwick pense aller à Bath... et y va donc.
Замечательно, Уинслоу, замечательно.
C'est bath, Winslow!
А курточки ваши очень ничего.
Ils sont bath, ces gilets.
Как мы можем проиграть "Bed Bath and Beyond"?
Comment peut-on perdre contre La Bulle de Savon?
Шикарно.
C'est bath!
- Шикарный.
- Il est bath.
- Просто шикарный.
- Bath à pleurer.
Потрясающий.
Vraiment bath.
Реп - "шмеп"!
Le rap, c'est pas bath.
тебе понравилось?
J'espère que c'était bath...
Ричард, может ты откроешь, пока bath sheet versus bath towel debate with your mother
Si ça ne te fait rien, Richard, va ouvrir pendant que je clos le débat "serviette contre drap de bain" avec ta mère.
если хотите прислать ему подарок, он остановился в Bed Bath Beyond.
Pour l'accueillir, offrez-lui un des cadeaux figurant sur sa liste.
Второй - Джеймс Бэт.
L'autre s'appelait James R. Bath.
Но в 2004-ом Буш и Белый дом вычеркнули имя Бэта.
Mais en 2004, Bush et la Maison-Blanche avaient censuré le nom de Bath.
Почему Буш не хотел, чтобы увидели имя Бэта в его военной биографии?
Pourquoi Bush ne voulait-il pas qu'on voie le nom de Bath sur son dossier militaire?
Пока Буш и Бэт служили в Техасской воздушной гвардии... они подружились.
Bush et Bath étaient devenus amis au moment de leur service dans la Garde aérienne.
Бэт открыл собственный авиа бизнес, продав самолет Салему Бен Ладену, наследнику Второго в Саудовской Аравии состояния, принадлежащего группе Бен Ладена.
Bath ouvrit sa compagnie d'aviation après avoir vendu un avion à un certain Salem Ben Laden, héritier de la deuxième fortune d'Arabie Saoudite, le Saudi Benladin Group.
А деньги в него вложил Джеймс Бэт.
L'homme qui l'a financé, c'est James R. Bath.
Семья Бен Ладена наняла Бэта, хорошего друга Буша, управлять своими финансами и инвестициями.
L'ami intime de Bush, James Bath, fut recruté par les Ben Laden pour gérer leur fortune et investir pour eux au Texas.
А сам Бэт инвестировал в Джорджа Буша.
Et James Bath, à son tour, misa sur George W. Bush.
Юбэр Бениссер де ля Бат.
Hubert Bonnisseur de la Bath.
Месье Беннисер де ля Бат.
M. Bonnisseur de la Bath.
Я признателен, что Вы предупредили меня, месье Бониссер де ля Бат.
Vous avez bien fait de me prévenir M. Bonisseur de la Bath. Je vous en remercie.
Первая трубка гостю, сиди Бониссер де ля Бат.
La première bouffée est pour vous sidi Bonisseur de la Bath.
Это позволяет злоупотреблять чужой экономикой. Транснациональные корпорации ввозят в страну свои товары массового потребления, тем самым вытесняя продукцию местного производства и уничтожая локальную экономику.
En 1976 le frère aîné d'Osama, Saleem bin Laden recrute un homme au Texas du nom de Jim Bath pour qu'il s'occupe de tous ses investissements aux U.S.A pour le compte de la famille bin Laden.
Примером может послужить Ямайка, которая, после принятия кредитов и условий Всемирного банка, потеряла большую часть своего сельско-хозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
Jim Bath est aussi un ami de toujours de George W. Bush et un ancien pilote de chasse international. Les relations entre les Bush et les bin Laden deviennent bien plus claires lorsque
Нам хотелось бы, чтобы ты поехала с нами в Бат, милая.
Nous aimerions que vous veniez passer quelque temps à Bath en notre compagnie.
Неужели ты хочешь, чтобы над нами смеялся весь Бат.
Voulez-vous que nous soyons la risée de Bath?
Скажите, а какое у вас впечатление от Бата?
Dîtes-moi à présent... Vous plaisez-vous à Bath, Miss?
Бат привлекает множество негодяев и подлецов. Ты должна быть очень осторожна с новыми знакомыми.
Bath attire toutes sortes de rufians et d'aventuriers, il faut être très prudent lorsqu'on fait la connaissance de quelqu'un ici.
Говорят, он здесь, в Бате. Давайте пойдем к источнику.
Et je me suis laissée dire qu'il était ici, à Bath.
Должно быть, он уехал из Бата.
Son nom n'est pas sur la liste Il a sûrement dû quitter Bath
Должны же мы, наконец, определить, как нам выбраться отсюда.
Tu t'étais bath... tu... tu m'indiquerais!
Да, вечер обещает быть томным.
Ça va être bath, notre soirée.
Отлично, Эдмунд.
C'est épatant Edmond! Oh, l'évêque de Bath et Wells...
Святые угодники.
Oh, Bath... et Wells!
Спроси у него, как там цыпочки в Экклсе.
- Les minettes sont bath, à Eccles?
Бен Ладенов?
James R. Bath avait géré la fortune des Ben Laden au Texas.
Как давно вы в Бате, сударыня?
Êtes-vous à Bath depuis longtemps, Miss?