English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ B ] / Beats

Beats Çeviri Fransızca

51 parallel translation
Можно сделать что-нибудь в более современном стиле, смешать какие-нибудь жётские и резкие ритмы - что-то в drum'n'bass style.
On pourrait faire un remix, au goût du jour, Envoyer des beats bien lourds, façon Drum and Basse.
Бит-стрит ин да хаус!
Les STREET BEATS sont dans la place!
Бит-стрит ин да хаус!
BEATS dans la place!
Хиппи, Ритмоэкспериментатор,.. ... выдумывает чумовые биты.
Il est moitié hippy, moitié rebelle rythmique, et il fait des beats d'enfer.
Когда она танцует Сердца всех стучат в ритм ее танцу.
Dance to the beats... everybody s heartbeat matches your steps.
Добро пожаловать в Бионик Битс.
Bienvenue à Bionic Beats.
? И бьется, которые выходят бум?
And the beats that go boom
С другой стороны, моя история не сравнится с вашей.
De toute façon, votre histoire beats the hell out of mine.
- МК, звонят с Битс FM. - Хорошо.
MK, téléphone avec Beats FM.
Первый раз за полгода, мы обогнали по рейтингу все музыкальные каналы за исключением разумеется "Латинских ритмов".
Pour la 1re fois en six mois, on devance les chaînes musicales à part, bien sûr, Latin Beats.
Почему не присоединился? Добавил бы бита.
Pourquoi tu ne les rejoins pas, pour taper quelques beats?
* Давай же отбивать ритмы, пока не уляжемся в кровать *
♪ Let's bump the beats till beddy-bye ♪
Now, when I was outside, I could see you were counting beats.
De dehors, j'ai vu que vous comptiez les temps. - Oh.
Наушники Дре.
Beats par Dre.
Дре хочет максимального эффекта от твоего участия.
Beats par Dre veut que du 100 % T.K. vende ses produits.
Это скорее пукающие звуки, чем бит, хотя звучит круто.
Ce sont plus des bruits de pets que des beats que, bien que, tu sais, c'est plutôt passionné.
Итак, сегодня на школьной ярмарке группа под названием Папочкин Бит удивит Клэр, исполнив мощнейшую любовную балладу.
Donc, aujourd'hui à la fête de l'école, un groupe appelée "The Dad Beats" va surprendre Claire avec une belle ballade d'amour.
Но ты пропустишь Папочкин Бит.
Mais tu vas manquer les Dad Beats
Папочкин Бит с гордостью представляет...
Les Dad Beats sont fiers de présenter...
Говоришь ритмами? - Что ты психуешь?
- Tu parleras en beats?
Идём, Битс.
Viens, Beats.
♪ и мое сердце бьется так
♪ and my heart beats so
Сколько в ней битов в минуту?
Combien de beats par minute?
Beats a cold night on foot patrol.
Ça bat une froide nuit de patrouille à pieds.
Это маленький совет, который я получил, когда ходил на EDM Beats в Милане.
C'est une astuce que j'ai apprise avec ce gosse D.J. électro à Milan.
Но если я в это впрягусь, я должен создать себя заново.
C'est ce que Dre a fait avec Beats. Mais pour faire ça, Il faut que je me réinvente.
Кстати сказать, на твоих битах, мужик.
Plus dans Marcy. Tes beats nous ont inspiré, man.
Сенсорная панель для навигатора, спутниковое радио, мощнейшая аудиосистема.
Navigation tactile. Radio par satellite avec système Sirius, Qualité de son Beats.
У Дре есть "Битс", у Джея "Тайдал".
Dr. Dre a Beats, Jay-Z a Tidal.
- Да, Доктор Дре наверняка раскрутил "Битс", не вылезая из постельки.
Et je suis sûre que Dr Dre a eu l'idée des Beats depuis le confort de son lit king-size.
♪ Жирный бит и пришельская улыбка ♪
♪ fat beats and an alien smile ♪
Для первого альбома я написал много музыки, но здесь Коннер сказал, что хочет расширить свои горизонты.
J'ai fait la plupart des beats sur le 1er album, mais sur celui-ci, Conner voulait se diversifier.
Оуэн писал тебе музыку, теперь ты его уволил, и твои песни не имеют успеха.
Owen faisait tous tes beats. Maintenant que tu l'as écarté, tu coules.
Да вот сам голову ломаю над этим.
Beats l'enfer hors de moi.
Битцы от Уэллса.
Beats by Wells.
Паттон играет нам свой старый бит.
Patton nous joue ses anciens beats.
Я купил этот костюм и наушники "Beats" всех цветов.
J'ai acheté ce costume et tous les casques Dr Dre.
Толстый влажный бит ".
À votre D.J. : "De gros beats frais..."
- Я больше не слушаю толстые влажные биты.
Je ne suis plus pour les gros beats frais.
У вас там парень с наушниками за 1000 баксов, хотя здесь можно купить дешёвую подделку.
Il y a un gars là-bas qui porte des Beats à 1 000 $, alors qu'une imitation coûte la moitié.
Но это Beats by Dre.
Ce sont des Beats by Dre.
А уж диджей Арни-то подгонит сексуальных ритмов.
DJ Arnie assurera les beats sexy.
Поэтому мы становимся самодовольными расслабленными беспечными.
Nous sommes devenus béats... détachés, insouciants.
Я не об этом. У меня нет времени выслушивание... благочестивых речей человека, которому 200 лет, и который ни одного дня в своей жизни не работал.
Et plus encore sur les sermons béats de mecs vieux de 200 ans qui n'ont jamais travaillé de leur vie.
Передо мной же должны раболепствовать.
Je devrais avoir des admirateurs béats.
Таращат глаза и лыбятся.
Béats et souriants, posant et se pavanant.
? Все бьется и мелодии? ?
All the beats and melodies that keep realities at bay
- Онемели, ага.
Ils sont béats.
Спасибо.
♪ Harps break, heart beats, drop a semitone ♪ Merci.
Он был расстроен, потому что они поссорились... на шоу Джеки Бит пару дней назад.
Et il était vraiment furieux parce qu'ils se sont disputé au show de drag queens au Jackies Beats quelques jours plus tôt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]