Blaine Çeviri Fransızca
589 parallel translation
Спасибо, мистер Блейн.
- Merci, M. Blaine.
Моя фамилия Блейн. Я запомнил.
- C'est Blaine, mon nom.
Ричард Блейн, американец, 37 лет.
" Richard Blaine, Américain.
Всего доброго, мистер Блейн!
Bonsoir, M. Blaine.
Я подозреваю, что Угарте оставил транзитные письма у мистера Блейна.
Je suis sûr que Ugarte a laissé les sauf-conduits chez M. Blaine.
Месье Блейн, можно с вами поговорить?
M. Blaine, je voudrais vous parler.
- Отнеси это миссис Блейн.
Apporte ces cachets chez Mme Blaine.
Где таблетки для миссис Блейн?
Où est la boîte de cachets de Mme Blaine?
Я думал, ты в Вашингтоне?
Blaine! Je vous croyais à Washington.
- Приложи все усилия, Блейн.
- Fais de ton mieux, Blaine. - Entendu.
Но такие, как Бдейн Фолкнер все равно будут смотреть в небеса,..... надеясь когда-нибудь найти не только доказательства внеземной жизни, но также удовлетворение в новом мире.
Mais Blaine Faulkner continuera d'observer les cieux, en espérant trouver un jour la preuve de leur existence mais aussi le bonheur dans un autre monde.
Брось, Блейн, посмотри на постер "Завтрака в пакете".
Blaine! Regarde l'affiche de Sac-déjeuner.
Элейн, Блейн, вы смотрели "Английского пациента"?
Elaine, Blaine! Vous avez vu Le Patient anglais?
- Да ладно, Блейн.
- Viens, Blaine.
- Привет, Блэйн.
- Salut, Blaine.
- Мистер и миссис Блэйн,.. ... уверяю вас, что ваша внучка во всяком случае жива. И к убийству Дэла Сайзмора она отношения не имеет.
M. et Mme Blaine, je peux vous assurer qu'elle est en vie... et qu'elle n'a rien à voir avec la mort de Del.
Ах, мисс Блейн.
Mlle Blaine...
Это Боб Грир из издательства "Вlаinе аnd Еdwаrds Рublishing"
Bonjour. Bob Greer des éditions Blaine and Edwards.
Тут-то ты оторвёшься и назовешь его Хит, или Блэйн, или Секвойя.
Tu en profiteras pour l'appeler Heath... Blaine ou Séquoia.
Если ты не Девид Блейн или гималайский мастер йоги, это невозможно.
Maintenant, à moins d'être David Blaine ou un maître yogi de l'Himalaya, c'est impossible.
Мы так отчаянно хотим развлечения все запали на этого фокусника, Дэвида Блейна.
On a tellement besoin de divertissement qu'on est tous en admiration devant David Blaine.
Извините, миссис Блейн, меня зовут Кэти Солт, я представляю "Газету Кардиффа".
Excusez-moi, Mme Blaine? Cathy Salt, de la "Cardiff Gazette".
- Есть ли мистер Блейн?
- Il n'y a pas de M. Blaine?
Была настоящая Маргарет Блэйн.
Il y a eu une vraie Margaret Blaine.
Я - Блэйн Роулингс.
Je suis Blaine Rawlings.
Блейн Трамп понадобится плечо, чтобы поплакать.
Blaine Trump aura besoin d'une épaule sur laquelle pleurer.
Дэвид Блейн спрятал шестерку червей в бутылке. По-прежнему удивительно. [Дэвид Блейн - знаменитый фокусник, иллюзионист.]
David Blaine cache le six de coeur dans une canette de bière, c'est magique.
Иэн Блейн.
- Ian Blaine.
Иэн Блейн.
Ian Blaine.
Это не мы, Иэн. Не братья Блейн.
Pas les frères Blaine.
Братья Блейн - неудачники, Терри.
Les frères Blaine sont des losers.
- Мистер Блейн?
Monsieur Blaine?
Дерек Блейн?
Derek Blaine?
Дерек, Дерек Блейн?
Derek, Derek Blaine?
Но мне все равно нравится моя идея поместить Двида Блэйна в холодильник без воздуха.
J'aime mon idée de confiner David Blaine dans un frigo.
Дэвид Блейн!
David Blaine!
Эй, Блэйн!
Hé, Blaine.
Блэйн, давай к нам!
Blaine! Descend, mec.
Блэйн, это похоже на банку с содовой.
Blaine, on dirait une canette de soda toute fine.
Подсвети ему, Блэйн! Давай!
Bottons-lui le cul, Blaine.
Блэйн забрал энергетик.
Blaine a le Chernobly.
Ну и где же комната Блэйна?
Je me demande laquelle est celle de Blaine.
Блэйн, здорово.
Blaine, salut.
Ты мешок для перевозки трупов.
File lui un sac à cadavre, Blaine!
Блэйн, пожалуйста, прекрати считать.
Blaine, arrête de compter.
Блейн.
- Blaine.
Маргарет Блэйн, член службы безопасности.
- Margaret Blaine, du MI5.
Здравствуй, Блэйн.
Bonjour, Blaine.
- Блэйн Роулингс.
Blaine Rawlings.
Да нет, Блэйн.
Je sais pas, Blaine.
! Пойдём. Кед слетел, когда Блэйн мутузил тебя.
Blaine a viré ta chaussure durant la bagarre, mais j'ai du mal à comprendre comment ça a pu se passer.