Boba Çeviri Fransızca
52 parallel translation
Привет, это я. Встретимся за Бобой?
Tu veux qu'on se voit pour boire un boba?
Даже доктор Фил покупает Бобу.
Même Dr. Phil prend son boba.
А вот это — Боба Фетт.
Et ça, c'est Boba Fett.
Это я, you Grand Moff Tarkin... а ты Boba Fett.
Ça, c'est moi. Toi, tu es Grand Moff Tarkin et toi Boba Fett.
- Постой. Почему это он Boba Fett? - Послушай, это не имеет значения.
- Pourquoi a-t-il droit à Boba Fett?
Ну ладно. Ты Boba Fett, ты Grand Moff Tarkin.
- O.K. Tu es Boba et toi Tarkin.
Боба, твой отец здесь?
Boba... Ton père est là?
Боба, давай на борт!
Boba, monte à bord!
Ракетный ранец Боба Фетта не сам себя склеил.
Le jetpack de Boba Fett ne s'est pas recollé tout seul!
А если мне встречаться с Лукасом У меня есть Boba Fett футболка.
Et si je dois rencontrer George Lucas, j'ai le T-shirt Boba Fett.
О, вы что, фанат Бобы Фетта? Нет.
Fan de Boba Fett?
Боба Фетт, конечно, спасибо, что пришли, и...
Boba Fett, bien sûr, merci d'être là, et...
Гляди, гигантский цыпленок Боба Фетт.
Regardez, c'est Boba Fett, le poulet géant.
"Звезда Смерти" была уничтожена, Сарлак съел Бобу Фетта. А ещё Эвоки эти.
Une Étoile de la Mort détruite, Boba Fett bouffée par le Sarlacc, et on s'est tapé les Ewoks.
Ребята, вам пора прекратить поддерживать миф о том, что Бобба Фетт - какой-то там засранец. Идёт?
Les gars, il faut que vous cessiez de perpétuer le mythe voulant que Boba Fett soit un super vilain, O.K.?
А теперь пошли прочь, Боба Педы, в конец очереди!
- Très bien. Allez, mes petits Boba fifilles. Derrière la file.
Боба Фетт... самый удивительный охотник за головами в галактике.
Boba Fett est... le chasseur de primes le plus intéressant de la galaxie.
Боба Фетт! Я тут.
- Boba Fett!
На вкус как губы твоей мамаши.
- Boba Fett? - A le goût des baisers de ta Môman.
Знаю, знаю.
Boba Fett!
Боба, ты сдал меня и получил свои деньги... - Тс-с.
Boba, tu as eu ton argent pour m'avoir livré...
Мне всё приснилось?
Boba. Tout ça n'était qu'un rêve?
Боба Фетт прямо за тобой!
Boba Fett est derrière toi!
Эта яма больше ямы Сарлака, который проглотил Бобу Фетта, она меньше, чем арена на Генозисе, где Джанго Фетт был обезглавлен Мейсом Винду.
Bien que le trou soit plus grand que la fosse de Sarlacc qui a avalé Boba Fett, il est plus petit que l'arène de bataille de Geonosis où Jango Fett a été décapité par Mace Windu.
Забавно слышать это от человека, у которого в ванной стоит Боба Фетт в натуральную величину.
Sympa, de la part d'un mec qui a un Boba Fett géant chez lui.
Знаете, вы всегда можете подождать рядом с Боба.
Tu sais, tu peux toujours attendre à côté de la porte avec un boba.
Боба?
Un Boba?
Не знаю кто такой Боба, но я совершенно уверен, что не хочу.
heu je ne sais pas ce qu'est un Boba, Mais je suis casiment sûre, que je n'en veux pas, merci.
"Тройное кофе без кофеина", "Мокачино Боба Латте с обезжиренной сои" и посыпать мускатным орехом?
Un triple latte-boba-mocaccino décaféiné, lait de soja écrémé et noix de muscade.
Люк, Хан и Боба Фетт. Классика.
Luke et Han avec Boba Fett.
А теперь извините меня, старина Боба Фетт предложит ей свои орешки.
Je suis insatiable. Si vous voulez m'excuser, le vieux Boba Fett va donner quelques noix à cet écureuil.
Вы в же курсе, Боба Фетт всегда в конце фильма трахает белку.
Boba Fett baisait toujours l'écureuil de l'espace à la fin du film.
Бронированная мандолорийская латная руковица Бобы Фетта цепляется за песок у края Ямы Сарлакка, и устрашающий охотник за головами выбирается из пасти песчаного чудища.
Le gantelet mandalorien de l'armure de Boba Fett s'accrocha au sable autour du puits du Sarlacc, et le chasseur de prime apeuré sortit de la gueule du monstre de sable.
Боба!
Boba!
Хочешь оставить себе Боба?
Tu aimerais garder Boba?
Пинди, мне только что прошептал на ухо о желании отдать тебе Боба.
Parce que Pindy vient de le murmurer dans mon oreille, et aimerait que tu gardes Boba.
Вообще-то, Боба плохой путешественник, и в добавок его жена Синтас Вель, очень огорчится, если он зависнет с другой женщиной.
D'un autre côté, Boba n'aime pas trop les voyages, et en plus, tu sais, sa femme, Sinta Vel, elle va s'énerver s'il va avec une autre femme.
Тесс, хочешь поиграть в любимую игру Пинди под названием "похороним Боба в океане?"
Tess, tu veux jouer au jeu de Pindy "enterrons Boba dans l'océan"?
Нужно познакомить Боба с пусковой установкой.
On devrait présenter Boba à notre lanceur de ballon.
♪ Или этого Бобу Фетта
♪ ou ce Boba Fett! ♪
Нет, нет, нет, это название лапши пишется через "А", а напиток вообще называется по-другому.
- Non, ça c'est soba. Non, non, non, c'est les nouilles soba. Le thé à perles c'est boba.
Пока мы не начали разговаривать, хочешь немного "Bubble tea"?
Avant que nous discutions, tu veux un boba?
Я положил упаковочную обёртку по бокам для Тёти Дори.
Et j'ai mis le boba de tante Dhori sur le côté.
Не правда ли, Боба Рэт?
N'est-ce pas vrai, Boba Ratt?
Зависаешь здесь, зная, что твоей девушке это не особо понравится.
À te blottir avec Boba quand tu sais que ta copine serait pas cool avec ça.
Мы вышли за одним паршивым напитком, а вы, ребята, как-то умудрились поругаться с Бобой Феттом.
On part boire un coup, et vous vous débrouillez pour vous battre avec Boba Fett.
Боба Фетт вернулся.
Boba Fett est de retour.
- Привет, я возьму парочку вот этих, всего по 10 штук и одну Бобу с собой.
Je voudrais un peu de ça et une dizaine de chaque et un Boba tea avec.
Боба Фетт?
Boba Fett?
Боба Фетт? Где?
Boba Fett?
" Эпизод Седьмой :
Épisode 7, "Boba part en chasse"!