English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ B ] / Butters

Butters Çeviri Fransızca

576 parallel translation
- Сержант Ли Бисквитер.
- Le Sgt Lee Butters.
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера.
Des mecs avec flingues et diplômes de psycho, comme Butters.
- Бисквитер, капитан.
- Butters, capitaine.
Бисквитер.
Butters.
Бисквитер, ты слишком трепетно относишься к работе.
Butters, tu as une haine du crime très personnelle, on dirait.
Бисквитер!
Butters!
А вот и Бисквитер.
Voilà Butters.
- Бисквитер, подвезёшь нас?
- Butters, tu nous conduis?
Нет, Бисквитер!
Butters!
Бисквитер.
Oui, Butters.
- Грег Баттерс.
Greg Butters.
Баттерс и другие против Гейлор. Билли, твои?
Butters et autres contre Gaylor.
В деле Баттерс и другие против Корбин Текнолоджи, о сексуальных домогательствах, мы решили в пользу ответчика.
Dans l'affaire Butters contre Corbin Technologies, pour harcèlement... nous donnons foi au défendeur.
- Кого ты хочешь забыть? Грега?
Tu veux oublier Greg Butters?
Баттерс, твою мать...
Butters, bordel de merde!
Баттерс, заткнись, твою мать...
Butters, tais-toi...
Подождите-ка, а как насчет Баттерса?
Attendez, et Butters?
Ты же ненавдишь Баттерса!
Tu détestes Butters.
Вашу мать, пацаны, Баттерс – наш друг, и ему позволено высказывать свое мнение!
Bon sang les gars, Butters est notre pote! Il a le droit d'avoir son opinion.
Баттерс, что смешнее :
Butters, c'est quoi le plus marrant?
Ты его запутал, жиртрест! Это – лучший выбор, и мы с Баттерсом от него не откажемся.
C'est le meilleur choix, moi et Butters on est d'accord.
Мы избранная элитная бойцовская команда посланная для защиты мира от зла, и ты не можешь играть с нами. Ага, Баттерс. Ты не сможешь быть классным ниндзя.
Nan butters nous sommes une équipe très select de combat envoyée pour protéger le monde du mal et tu ne peux pas jouer avec nous!
Пойдём, пацаны.
Ouais butters tu ne ferais pas un tres bon ninja.
Господи!
C'est butters!
Успокойся, на самом деле ничего страшного.
Chut! c'est bon Butters! C'est pas si grave, vraiment!
Чувак, заткнись! Я согласен с Картманом!
On doit tuer Butters et l'enterrer dans le jardin de Kyle
Баттерс, просто не шевелись.
Ne bouge pas butters!
Заткнись, Баттерс.
- La ferme Butters
Итак, если мы сделаем Баттерса похожым на собаку,...
Donc si nous faisons ressembler Butters à un chien...
Заткнись, Баттерс!
- La ferme Butters
Баттерсу немедленно нужно к врачу!
Butters a besoin d'une aide medicale maintenant!
Баттерс! Мы пытаемся помочь тебе, чёрт возьми! Прекрати уже вести себя, как говнюк!
Butters nous essayons de t'aider alors arrête de te comporter comme un trou duc!
Хорошо, послушаем как ты лаешь, Баттерс. О - о. Гав, га-гаав.
- Ok écoutons ton aboiement Butters
Так, запомни, Баттерс, когда ты попадёшь в ветеринарную больницу тебе надо встать на четвереньки и -
Souviens-toi Butters quand tu seras chez le vétérinaire tu devrais rester à quatre pattes et aboyer beaucoup....
Баттерс, слушай!
Butters écoute!
Быстро прячься, Баттерс!
- Cachons vite Butters
Подождите. Остановитесь на секунду. Где Баттерс?
Arrêtez-vous une seconde ou est Butters?
Баттерс!
Butters?
Баттерс!
! - Butters?
У него в глазу застряла звёздочка, и мы вели его к ветеринару, когда вы устроили всю эту хуйню!
- Butters! Il a une étoile de ninja planter dans son oeil Et nous l'amenions chez le veto quand vous nous avez emmerdé!
Если Баттерс скажет про нас, мы скажем про вас, такой кодекс у ниндзя!
Si Butters nous dénonce, on vous dénonce!
Ко мне, Баттерс!
- Butters - Buttters!
Баттерс-Баттерс! Эй Баттерс!
Butters!
Смотрите, чуваки!
- Butters Les mecs regardez!
Ну-у-у, Шеф, ты случайно не видел в округе Баттерса?
Pourquoi mal? Euh Chef, vous n'auriez pas vu Butters dans les parages?
Вавау!
On joue au ninja Butters
Привет, Баттерс. Привет, мам.
- Bonjour Butters
O, Баттерс, ты снова идёшь играть?
Oouuhh butters est-ce que tu retournes jouer?
Хорошо, хорошо, успокойся, Баттерс! Всё будет хорошо!
Ok Ok du calme Butters, ca va bien se passer!
Да-а-а, немного - Баттерс!
Ouais un peu, Butters?
Баттерс!
- Butters

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]