Buzz Çeviri Fransızca
863 parallel translation
Баз.
Il s'appelle Buzz.
- Что скажешь, Баз?
Que fait-on, Buzz?
Как насчёт ножика, Баз?
Faut jouer du couteau, Buzz?
Да, а я Баз Гендерсон.
Moi, c'est Buzz Gunderson.
Где Баз?
- Où est Buzz?
Баз внизу!
Buzz est en bas!
Я был в одной из тех машин... а Базз, один из тех ребят, он сел в другую машину... и мы ехали очень быстро... а потом я выпрыгнул перед тем как машина подошла к краю.
J'étais dans une des voitures. Buzz dans l'autre. On conduisait vite.
Я в порядке а Базз нет.
J'ai sauté à temps, mais Buzz n'a pas pu.
Джим, это песня посвящается тебе... от База.
Pour Jim, de la part de Buzz.
Жужа, не надо.
E. Buzz, non!
- А можно взять Жужу с собой?
Je pourrai amener E. Buzz avec moi?
Послушай, почему бы тебе ни убраться отсюда, Вустер?
Pourquoi ne pas simplement Buzz Off, Wooster!
Нет, никогда. Я не могу оставаться, я ухожу.
Non, non, je buzz off et ne restez pas planté.
- Ты заказала пиццу, Трейси?
- Non, c'est Buzz.
Баз тебе уже говорил - туалетная бумага и вода.
Buzz te l'a dit, face de crabe.
Баз?
Buzz?
Баз, не будь идиотом.
Buzz, ne sois pas crétin.
Баз, я роюсь в твоих вещах!
Buzz, je traverse tous tes trucs privés.
Баз, поверь, твоя подружка, это ужас.
Buzz, ta petite amie!
Никаких игрушек.
Rien sauf Peter, Kate, Buzz, Megan, Linnie et Jeff.
Спасибо, Баз.
Merci, Buzz.
Ладно, Базз, хватит.
C'est bon, Buzz, assez.
- Базз, что там такое?
- Buzz, qu'est-ce qu'il se passe?
- Первый уровень. - Перегрузка, Базз!
- La pesanteur, Buzz!
Третий уровень!
Mach 3! Buzz!
Базз!
Buzz!
Я знал твоего отца, Базза.
J'ai connu votre père, Buzz.
- Лиланд "Базз" Харли.
- Leland "Buzz" Harley.
Топпер, ты как Базз Харли в лучшие годы.
Topper, c'était du Buzz Harley purjus.
Как только я упоминаю его отца, Топперу срывает крышу.
Chaque fois que je mentionne le nom de Buzz, Topper déraille.
Старина Базз Харли гордился бы тобою.
Le vieux Buzz Harley serait fier de toi, Topper.
Базз Харли - настоящий герой Америки.
Buzz Harley est un vrai héros américain.
Старая фишка Базза Харли.
uvre de Buzz Harley.
Может, слышал о таком пилоте : Лиланд "Базз" Харли.
Tu connais peut-être l'autre, Leland "Buzz" Harley.
О, Базз, ты просто молодец.
Buzz... c'est très gentil.
Базз подставил меня.
Buzz m'avait humilié.
Базз извинился перед тобой.
Buzz s'est excusé.
Восемь - семнадцать, Базз!
H 17, Buzz.
Базз?
Buzz?
С рождеством, Базз.
Joyeux Noël, Buzz.
Базз Бронски.
Buzz Bronski.
Чаки Сол и Базз Бронский пересекались, когда были совладельцами подставных фирм основанных более 10 лет назад.
Chuckie Sol et Buzz Bronski. Ils étaient partenaires de sociétés écran... fondées il y a plus de 10 ans.
Сначала убрал Чаки Сола. Затем Базза. А вскоре придёт за мной!
D'abord il descend Chuckie Sol... puis Buzz.
Иди вместе с леди, Баз.
Va avec la dame, Buzz.
Баз положил глаз на костюм дня всех святых на следующий год. Он за полцены.
Mais Buzz a très envie d'un costume de Halloween. 50 % de remise.
Аминь.
Attaque, Buzz.
Жужа!
E. Buzz!
Тайник База.
Les économies de Buzz.
Я не собираюсь извиняться перед Баззом.
Pas à Buzz.
Даже Базза.
Même Buzz.
Баз, ты маленькое дерьмо!
Buzz!