Choices Çeviri Fransızca
8 parallel translation
"Секретная Жизнь Американского Подростка" Сезон 2, Серия 21
Saison 02 Épisode 21 "Choices"
Все дело в выборе... Выборе, который я сделал и которого придерживаюсь.
Il se agit de choices- - choix que je ai faits, choix je maintiens.
? We carry our choices? ?
♪ We carry our choices and hide our regrets ♪
Это ремикс "Bad Choices", нашей не _ пиши _ за _ рулем песни.
C'est un remix de "Mauvais Choix," notre chanson anti-sms-et-conduire.
♪ У меня была такая подборка
♪ l've got so many choices
Люди ошибаются, когда они злы, напуганы или нервничают.
People make bad choices if they re mad or scared or stressed.
Eventually, we all make our own choices.
Éventuellement, on fait tous nos propres choix.
I made some stupid choices.
J'ai fait des choix stupides.