English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ C ] / College

College Çeviri Fransızca

258 parallel translation
Похоже на день стирки в женском колледже.
Jour de lessive à Vassar College.
Это там, где Виктория Колледж.
C'est là qu'il y a le college Victoria.
Это Виктория Колледж.
C'est le college Victoria.
Вернёмся в колледж, соберём сумки и уедем отсюда.
Allons au Victoria College, jeter des choses dans le sac Et sortons d'ici.
Эй, приятель, знаешь, как мне добраться до Виктория Колледж?
Hey, mon pote, tu sais comment je peux arriver à Victoria College?
Я подставил декана, бросил пятно на колледж из-за меня Кэролин потеряла работу.
J'ai honte le doyen, déshonoré Victoria College Et causé Caroline perdre son emploi.
Да, Вы знаете, этот фонтан был частью декораций... в картине, которую я сделала давным-давно.
Cette fontaine provient d'un film que j'ai tourné il y a longtemps : "Sarah Goes To College".
Снимок сделан во дворе Тринити-Колледжа.
Ça a été pris à Trinity College.
"Джой Джорджелла. Новый футбольный тренер Тринити."
Joey Georgella, nouvel entraîneur de Trinity College.
Вы занимались греблей в Оксфорде.
Vous avez utilisé à ramer pour Oxford College.
- Диана Дикон из Квинс Колледж.
Diane DeConn du Queen's College.
Меня приняли в Королевский музыкальный колледж!
- Je suis admis au "Royal College".
- Думаю, правда, кажется, да. - Дорогой профессор Сесил!
- " Professeur Cecil, Royal College...
Не-а, я вообще учился в "Крейньютон", но побоялся, что вы о нем не слышали и вписал Эдинбургский Королевский колледж...
Non, j'ai été à Craigie, Craignewton. J'ai mis le Royal Edinburgh College pour avoir le boulot. Il y a trop de discrimination.
"ј ј ћџ ƒ" ѕЋќћ "– ќ ¬ јЋ" ёЌ " ќ – ј ¬ џ — ќ ќ...
DEPUIS QUE NOUS AVONS QUITTÉ LE COLLEGE...
- На что ставим - колледж Рокки Маунтин или Пэрдью?
Rocky Mountain College ou Purdue?
# No college education if you've got fortune and fame... #
# No college education if you ve got fortune and fame... #
Илай был ассистентом профессора английской литературы в Брукс колледже.
Eli était un professeur assistant de Littérature Anglaise au Brooks College.
Колледж Уилсон.
- Wilson College, Bonner Hall.
Произошел несчастный случай. Нам нужны две, может быть три машины "скорой помощи". Колледж Уилсон, Боннер Холл, Комната 918.
Nous avons besoin de deux, voire trois ambulances Wilson College, Bonner Hall, chambre 918.
Сотню лет назад нельзя было даже представить себе выпускницу колледжа - женщину.
A hundred years ago, it was inconceivable for a woman to be a college graduate.
Пансион для благородных девиц под маской колледжа.
A perfect ruse. A finishing school disguised as a college.
Из лучшей 1000-чи руководителей Форда... Of the top 1000 executives at Ford я не верю, что там были хотя-бы 10 выпускников колледжа... ... I don't believe there were 10 college graduates и Генри Форд 2-ой - нуждался в помощи.
Sur les 1 000 cadres supérieurs de Ford... moins de 10 avaient un diplôme universitaire... et Henry Ford II avait besoin d'aide.
Я был студентом городского колледжа
J'étais étudiant au City College.
В Кингзе, верно?
King's college, non?
Can you help me get into a college?
Tu peux m'aider à entrer à la fac?
Нет, это каталог курсов городского колледжа.
Non, je... Je regardais le catalogue de City College.
Я отправил больше девчонок в школу, нежели Фонд Объединённых Негритянских Школ.
J'ai accordé plus de bourses que le United Negro College Fund.
Джо Колледжем.
- Joe College.
Мой фильм стал самым большим хитом в Groff Community College history.
Mon film était le plus gros succès dans l'histoire du Lycée Groff.
Доктор Окенна, факультет психологии, Колледж Парк.
Oui, elle fait un doctorat en psycho à College Park.
Где-то через шесть недель я выступил с речью в колледже Хантера в Нью-Йорке.
Six semaines plus tard je faisais un exposé au Hunter College à New York.
У нас как в "Зверинце".
On est comme American College.
Мы за тобой приглядывали.. с тех пор, как ты уехала из Иордана.
On te surveille depuis que tu as quitté Jordan College.
Ведь это Колтер забрала эту Белакву.. из колледжа Вод Иорданских и упустила её.
C'est elle qui a soustrait l'enfant Belacqua du Jordan College et qui l'a laissé s'enfuir.
Помнишь, что говорила Колтер.. как король медведей мечтает о деймоне?
Tu te souviens de ce que Mme Coulter a dit, au Jordan College, sur le Roi des ours qui voulait un daemon?
Шэри Джо Бейтс, училась в Риверсайдском Университете.
Cheri Jo Bates allait à Riverside Community College.
Офицеры, сообщаю, что номер 4-8-3 приближается к месту преступления к северо-востоку от Пойнт-Харбор.
L'unité 483 arrive sur le lieu du crime par le nord-est de College Point Harbor. A vous.
Школа Раундвью.
Roundview College, de l'autre côté du parc.
Откровенно говоря, я не думаю, что моя мама знает разницу между Алабамой и молодежным колледжем Диллона.
Honnêtement, elle doit pas connaître la différence entre Alabama et Dillon Junior College.
Селдом читает лекцию по своей последней книге в колледже Мертон на 24-ой улице.
Seldom fait une conférence au Merton College, le 24. Tu dois tenter ta chance.
Подготовительный колледж Стэнтон, Гарвард.
Il a fait Stanton College et Harvard.
Когда мы с Мишель были в отпуске, мы навестили моего друга - профессора из Колледжа имени Барда.
Pendant mes vacances avec Michelle, on est allées voir un de mes amis qui est professeur à Bard College.
Я буду преподавать в учебном заведении, называется Колледж имени Барда.
Je vais enseigner dans une école appelée Bard College.
Мой брат Чарли очень умный. Даже в колледже учился.
Mon frére Charley, voilà un gars qu'a un cerveau. ll est resté deux ans au collége.
Где ужинаем?
Lorsque j'etais au college...
- Да, городского колледжа.
- À City College.
Королевский музыкальный колледж.
"Royal College of Music..."
Я 7 классе был чемпионом по Твистеру.
J'étais champion du Twister au collége.
Я учился в колледже.
Je suis allé à Pace College!
Cчeт 85 : 120. Этo oзнaчaeт, чтo мы дoлжны пoпpoщaтьcя c кoллeджем Эмплфopт.
... ce qui signifie, j'en suis désolé, Ampleforth College,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]