English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ C ] / Custody

Custody Çeviri Fransızca

11 parallel translation
This one's safer in their custody.
Celui là est en sécurité avec eux.
Пусть полиция найдет Стена Эдвартса и возьмет его под охрану.
Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away.
We found out you filed a petition for sole custody and you got rejected.
Nous avons appris que vous avez déposé une pétition pour avoir la garde exclusive et elle vous a été refusée.
I filed for custody so she'd see how serious it was.
J'ai demandé la garde exclusive pour qu'elle voie à quel point c'était serieux.
Frank would now be in custody.
Frank serait déjà en détention.
Or the CIA's already gotten to him, he's in custody or dead.
Ou la CIA lui a déjà mis la main dessus, il est en détention ou mort.
He's in my custody.
Il est sous ma garde.
I got to maintain chain of custody, so...
Je dois préserver la chaîne de transmission des preuves.
Голубая кровь. Сезон 4, серия 20 "Битва за опеку".
♪ Blue Bloods 4x20 ♪ Custody Battle Diffusé le 25 avril 2014
Confirm the moment they're in custody.
Appelez-moi quand ils seront arrêtés.
Мне позвонят из обезьянника, когда он протрезвеет... и мы его заберём.
Le sergent Custody m'appellera quand il aura dessaoulé et nous le récupèrerons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]