Doe Çeviri Fransızca
472 parallel translation
– Джонатан До.
- Jonathan Doe?
Джон До.
John Doe.
Может она просто попалась на глаза Джону До.
Peut-être. Elle a tapé dans l'œil de John Doe.
Джон До.
- John Doe.
Если мы поймаем Джона До... и он окажется самим Сатаной... это может совпадать с нашим ожиданиям, но... но он не дьявол.
Si on chope John Doe et que c'est le diable, Satan en personne, ça répondrait à nos attentes. Mais... ce n'est pas Satan.
Потому что он Джон До по собственному выбору.
Parce qu'il est John Doe par choix.
Пришёл отчёт из лаборатории. Следы на одежде До.
On a le rapport du labo sur les vêtements et les ongles de Doe.
Сейчас командует Джон До.
John Doe mène la danse.
Ненавижу, когда они зовут его Джон Доу. ( так называют всех, чьё имя неизвестно )
[UNCUT] Je déteste qu'ils l'appellent John Doe.
- Джонни Доу.
Je suis Johnny Doe.
Да ты посмотри на это, посмотри.
Vise-moi ça, Doe.
Давай, толкай, я смогу выдержать.
Vas-y, pousse, Doe!
Взрывчатка делалась в долине реки Савана, датирована 1968 годом, К-реактор... мы можем сказать даже часть реактора.
Ce plutonium vient de l'usine DOE de Savannah River... Février 68, du réacteur "K". On peut même vous dire de quelle partie du réacteur "K".
Джейн Доу номер пять.
Jane Doe, numéro cinq.
Теперь он Джон До.
Maintenant c'est un "John Doe".
Вот тебе и Джон До.
John Doe, mon cul.
Джордж, пойди в морг и верни имя этому Джону До.
Ca fait une putain de somme par personne. George, tu devrais aller à la morgue et rendre son nom à John Doe.
Джордж, расскажу-ка я тебе кое-что про Джонов До...
George, tu dois apprendre quelques petites choses sur les John Doe de ce monde...
Бедный Джон До.
Pauvre John Doe.
Минут 20 назад привезли одного Джона До.
On a reçu un John Doe il y a 20 minutes.
Сколько у тебя Джонов До в этой хреновой морозилке?
Combien de putain de John Doe tu as dans ton putain de congélateur?
Был бы он Джоном До, платил бы округ, но раз он ваш дядя...
S'il était un John Doe, l'Etat s'en serait chargé, mais ce n'est pas le cas.
[Кристина] Неизвестный, тридцати с чем-то лет, пешеход сбитый автомобилем, свернувшим, чтобы избежать велосипедиста.
John Doe non identifié, piéton de la trentaine, renversé par un véhicule qui tentait d'éviter un cycliste.
- У нас неизвестный.
On a un John Doe.
Получение органов неизвестного - это долгая история.
Récupérer des organes d'un John Doe est difficile.
Эй, я нашла это у нашего неизвестного.
J'ai trouvé ça sur notre John Doe.
Доктор Берк, я знаю, вы заняты, но наш аноним нуждается в восстановлении аорты.
Dr. Burke, je sais que vous êtes occupé, mais notre John Doe a besoin d'une réparation de l'aorte.
Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом?
Vous avez fait une transfusion à un John Doe en mort cérébrale sans consulter personne.
Печень неизвестного подходит твоему пациенту?
A quel point ce type est compatible pour le foie de notre John Doe?
Они идентифицировали вашего неопознанного.
Ils ont identifié votre John Doe.
Кевин Девидсон.
Pas "John Doe". Kevin Davidson.
Что то случилось? мой Бог. Она...?
En attendant l'identification, Jane Doe, découverte ce matin cause de la mort indéterminée.
Неизвестная.
Jane Doe ( = Mlle X ).
Девушку в морге зовут МоНИК ПольЕ.
Votre Jane Doe de la morgue s'appelle Monique Polier.
Ключ на имя Джейн Лань?
Vous avez une clé pour Jane Doe *?
Вот что мы предлагаем.
* Jane Doe : nom générique donné pour passer incognito ( Marie Dupont par ex. en français ) Ok, voilà ce que l'on recherche.
Ok, обычно в таких ситуациях мы предпочитаем называть пациентов Джон Доу, но я считаю, что это безлично...
Ok, normalement, dans ce genre de situations on vous appellerait John Doe, mais je trouve ça trop impersonnel...
Скажи, что ты Джейн До ( неизвестная ) и, если ты заплатишь наличными, они не вправе отказать тебе в лечении.
Dis-le Jane Doe, et si tu payes en liquide ils ne peuvent pas refuser de te soigner.
Начнёшь по новой с чистого листа.
Plus de crédit. John Doe.
Насколько мы можем знать, он - неопознанный человек.
Il n'a pas d'identité. C'est un John Doe.
Джон Доу?
John Doe?
Знаешь, как полиция звала неопознанных людей еврейского происхождения в 1888?
Savez-vous comment la police en 1888, nommait les John Doe juifs?
Я извлек кусочек стекла из раны у Джейн Доу.
J'ai récupéré un morceau de verre dans une plaie de notre Jane Doe.
Неизвестный. Без понятия.
Juan Doe... aucune idée.
Имя неизвестного Йокин Перез.
Notre Juan Doe s'appelle Joaquin Perez.
А теперь, Император... Эрни Кей-До.
Et l'Empereur, Ernie K-Doe.
Опять крутишь Кей-До?
Encore K-Doe, hein?
- Твой потеряшка врезал по носу Робледо! Что?
Votre John Doe a cogné Robledo!
Похоже, у мистера Неизвестного и правда есть отчего чувствовать вину.
Apparemment, ton John Doe a bien quelque chose à se reprocher.
Мистер Доун.
M. Doe.
Перерыв дабы полюбоваться на неофициальный парад? Да!
K-Doe s'abstient.