English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ D ] / Dolores

Dolores Çeviri Fransızca

219 parallel translation
Помнишь Долорес?
Vous vous souvenez de Dolores?
Она ничего не знает о могиле на кладбище при миссии Долорес?
Elle ne sait rien de la tombe de la Mission Dolores?
- Шевелись, Долорес.
- Avance, Dolores.
Долорес, доброй ночи.
Dolores, dors bien, OK?
Долорес, у тебя еще остался вермут?
Dolores, tu as encore ton vermouth?
- Долорес и Душечка - 414-й.
- Dolores et Sugar dans la 414.
Долорес, посмотри, нет ли у двери цветов?
Hé, Dolores, regarde s'il y a des fleurs dehors.
Привет, ребята, закончились ваши мучения!
Bonjour les gars! Doña Dolores m'envoie!
Дон Иллиос хорошо о нас думает, раз прислал такую красавицу!
Doña Dolores est une vraie amie, une marraine.
Её зовут Делорес.
- Elle s'appelle Dolores.
Там будет Дафне Долорес Морхед.
- Daphne Dolores Moorhead est là.
Долорес Морхед. Романистка.
Dolores Morehead, le romancier.
Я заказала Дафне Долорес Морхед серию репортажей.
L utilisé l'argent pour acheter un série de Daphne Dolores Morehead.
Дафне Долорес Морхед!
Daphne Dolores Morehead!
Дафне Долорес Морхед, болван.
DDM. " Qui est DDM? Daphne Dolores Morehead, le pudding!
Слушай, Вустер. Что скажешь? Про Дафне Долорес Морхед?
Je dis, Wooster, quel type épatant, que Daphne Dolores Morehead!
Клитерина!
Dolores!
- ƒолорес.
- Dolores.
Джордж, ты помнишь Долорес? - Долорес. - Привет.
George, tu te souviens de Dolores.
Да, Долорес.Был. Не срослось, Долорес.
Oui, Dolores, mais ça n'a pas marché entre nous.
Спасибо, Долорес.
Merci, Dolores.
- Долорес Лэндингем.
Voici Dolores Landingham.
- Долорес, прости, я что, утомил тебя?
- Désolé. Je vous ennuie, Dolores?
Мы молимся сегодня о нашей сестре Доролес, чье тело мы сегодня хороним по церковному обряду.
Prions pour notre soeur Dolores, que nous honorons par un enterrement chrétien.
Долорес Уилитс... И Ванесса Д... Диал...
Dolores Willitts et Vanessa Dial...
Это Долорес Аксельрод.
Je suis Dolores Axelrod.
Долорес, можно воспользоваться вашим телефоном?
Dolores, je peux utiliser le téléphone?
Долорес, налей мне парочку бокалов пивка.
Sers-moi une double pinte, Dolores.
Долорес, это ты?
Dolo, Dolores, c'est bien toi?
Долорес, позволь представить моего адвоката.
Dolores, je voudrais te présenter mon avocat.
Запиши это на мой счет, Долорес.
Et mets-la sur mon compte, Dolores.
Дойди до бара на Клемент вечером... отдай это Долорес, скажи, что тебе нужны пиво и стопка за мой счет.
Va à Clément Street ce soir et donne ça à Dolores. Dis-lui que je t'offre une bière et un whisky.
Знаешь что, Долорес?
Tu sais quoi, Dolores?
- Её имя Делорес.
- Son nom, c'est Dolores.
Это кольцо Долорес?
Cette bague appartient à Dolores?
И я хочу бриллиант больше, чем у Долорес.
Et je veux un diamant plus gros que celui qu'a eu Dolores.
И я тщетно искал слова "нарушение эрекции" в медицинской карте... Долорес Смит.
Aucune trace de dysfonction érectile dans le dossier de Dolores Smith.
Долорес, что происходит?
Dolores, que se passe-t-il?
- Долорес.
- Dolores.
Мы также хотим поприветствовать нашего нового учителя Защиты от Темных искусств профессора Долорес Амбридж.
Et bienvenue au nouveau professeur de Défense contre les Forces du Mal, le professeur Dolores Ombrage.
Совсем нет, Долорес, лишь ваши средневековые методы.
Pas du tout, Dolores. Seulement vos méthodes moyenâgeuses.
ДОЛОРЕС ДЖЕЙН АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА
DOLORES JANE OMBRAGE NOMMÉE GRANDE INQUISITRICE
РОДИТЕЛИ ПОДДЕРЖИВАЮТ РЕШЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА... Долорес Амбридж, как Генеральный инспектор, будет иметь силу... МИНИСТР ФАДЖ ДЕЛАЕТ ЗАДАЧУ ОБРАЗОВАНИЯ ПЕРВООЧЕРЕДНОЙ... заняться сильно упавшими стандартами Школы Хогвартс.
Dolores Ombrage, en tant que Grande Inquisitrice, aura carte blanche pour remédier à l'incurie dramatique qui règne à Poudlard.
ДОЛОРЕС ДЖЕЙН АМБРИДЖ НАЗНАЧАЕТСЯ ДИРЕКТОРОМ ШКОЛЫ ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС ВМЕСТО АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА
DOLORES OMBRAGE REMPLACE ALBUS DUMBLEDORE...
Я тут с Долорес.
Dolores est avec moi.
Кое-какие дела. До свиданья, Долорес.
Bonne nuit, Dolores.
делорес.
Dolores.
Слышал Делорес? Скажи спасибо.
T'entends, Dolores.
Я Дафне Долорес Морхед.
Je suis Daphne Dolores Morehead.
- Кто?
- C'est Dolores.
Долорес.
Dolores?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]