Drip Çeviri Fransızca
26 parallel translation
Да ладно, Даг. Что скажешь, если я угощу всех выпивкой в "Капели".
Allez, Dag, Je vous paie un verre au Drip.
* Он возбуждает меня, и я целую его в губы *
When he make it drip, kiss him on the lip
А я не понимаю как ты могла спать под этот кап-кап-кап.
Je ne sais même pas comment tu peux dormir avec ce... ce... ce drip drip, drip.
Этот кап, кап, кап словно колыбельная.
Ce "trip, drip, drip" est comme une berceuse.
Шлёп, ты что творишь?
Drip, mais qu'est-ce que tu as?
... а этого каскадёра зовут Шлёп.
... et le petit acrobate là-bas, c'est Drip.
Добро пожаловать в отель "Кленовая капля".
Bienvenue au maple drip inn.
- Я готовлюсь выпустить обалденный клип... На свой сингл "Дрип-Дроп".
Je suis sur le point de lancer la vidéo énorme de mon single, "Drip Drop".
"Дрип-Дроп" от сына Люциуса Лайона, Хакима.
"Drip Drop" du fils de Lucious Lyon, Hakeem.
Я не хочу выиграть игру, я хочу изменить правила.
Y compris mon clip pour "Drip Drop". Je ne veux pas gagner ce jeu
- Я уже сказал парням, что в выходные мы поедем в Майами.
♪ Drip Drop... ♪ J'ai dit à l'équipe entière, que ce weekend, nous serions à Miami.
И пять... в другую сторону.
♪ Drip drippity drop ♪
Вот так, вот так, хорошо, Тиана.
♪ Drip Drop ♪ ♪ Drip drippity drop ♪
- Значит так, всё на мази.
♪ Drip Drop ♪
Кидай фотки на все сайты, где пишут про "Таким".
♪ Drip drippity... ♪ D'accord, tous est dans la boite.
- Думаешь, ей понравится "Дрип-Дроп"?
Tu penses qu'elle aimera "drip drop"?
- Нет, и приближаться к ней с этим не смей.
- Non, éloigne toi d'elle avec ça - ♪ drip, drip, drippity, drop ♪
- Не будет она слушать твою похабщину!
Elle n'écoutera pas ton "Drip drop".
Мардж, скажи, с какой лейкой я лучше выгляжу, с мистером поливайкой или мистером капелькой?
Marge, lequel me rend le plus cool le Drizzler ou M. Drip?
Взял его утром и отвёз в Дрип на капельницу.
Je l'ai récupéré ce matin et je l'ai emmené au Drip pour une infusion.
Что за Дрип?
C'est quoi le Drip?
- Ну всё-всё, я понял, я понял.
♪ Drip drippity drop, Drip Drop... ♪
Да.
♪ Drip Drop ♪
Давай, работаем.
♪ Drip Drop ♪
- Что ты делаешь?
♪ Drip drippity drop ♪
Дрип-дроп, дрип-дриппити-дроп.
♪ Drip, drop, drip, drippity drop ♪