English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ D ] / Drive

Drive Çeviri Fransızca

669 parallel translation
Алло, полиция? Пожалуйста, пришлите машину в дом 2411 на Росхбурские Холмы.
Envoyez de l'aide au 2411 Roxbury Hills Drive.
Совершено ограбление. по адресу 2411, Росберхские Холмы.
Enquétez sur le braquage de 2411 Roxbury Hills Drive.
- Я ненавижу набережную.
- Je déteste Riverside Drive.
Я люблю парк, и кино и набережну.
J'adore le parc de toute façon. Et le cinéma et Riverside Drive.
Это не затянется. 201 Лэйкшоре Драйв.
Ça ne sera pas long. 201 Lakeshore Drive.
Где вы живёте? Ответ : 725 Уиллоу Драйв. " "
"Où habitez-vous?" Réponse : "725 Willow Drive."
Миссис О. Р. Симмонс, 348 Тэмпл Драйв, верно?
Mme O.R. Simmons. 348 Temple Drive. C'est exact?
На прошлой неделе мне пришлось брать автомобиль у племянника, и везти Сильвию в Джерси.
J'ai dû prendre la voiture de mon neveu et aller dans un drive-in.
Он направляется на север по шоссе Ист Ривер.
Il se dirige vers le nord sur East River Drive.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Passe par le Memorial Drive puis le pont de Mass Avenue.
Встречаемся на 1972 Каньон Драйв.
Retrouve-moi au1972 Canyon Drive.
Я нашёл для вас прекрасную квартиру на Лейкшир Драйв, с видом на озеро Мичиган.
Je vous ai trouvé un bel appartement sur Lakeshore Drive... avec vue sur le lac Michigan.
Сэнди, нельзя идти по трассе пешком!
Sandy, on part pas à pied d'un drive-in!
Ну, она... она сказала, что это на Палм Три Драйв.
Elle a dit Plumtree Drive. Je sais où c'est.
Где этот дом? Четыреста с чем-то. Цит...
Sur Citrus Drive, au 400 et quelque.
- 409, Цитрус Драйв.
409 Citrus Drive.
- Бендекс вышел ИЗ строя.
- Le drive s'est détraqué.
Вы знаете, где находится Риверсайд Драйв?
Savez-vous où est Riverside Drive?
Это аллея Джона Кеннеди.
C'est John F. Kennedy Drive.
Спасибо, что позвонили в перегонную компанию "Мидвэст".
Merci d'appeler le Midwest-Drive-Away.
Это авто-церковь.
C'est un drive-in.
Балтимор словно взбесился. Они закрыли папину авто-церковь.
Baltimore devient moche, on a fermé l'église drive-in.
Встретимся в полвосьмого, на углу Молхолланд-драйв и Куэнга-пасс...
Soyez à 19 h 30 au coin de Mulholland Drive et Cahuenga Pass.
8634 Circle View Drive.
8634 Circle View Drive.
- В настоящее время она проживает в окресностях Лос-Анджелеса
Elle demeure au 172 Canyon Glen Drive, à Los Angeles
Это не всё. Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
J'ai essayé d'aller acheter une robe sur Rodeo Drive.
Если Сэппинс взял ключ с собой, то почему бы одному из нас... не съездить на автомобиле в Кинхен и не привезти его сюда?
Seppings lf a pris la clé de la porte arrière, Pourquoi ne pas l'un de nous prendre l'une des voitures, drive vers Kingham et obtenir de lui?
- Риверсайт Драйв.
- Riverside Drive.
Ёто наш дом. ћэйпл драйв 24.
Voici notre maison. 24 Maple Drive.
Мы на Беверли Драйв.
On arrive à Beverly Drive.
А надо - на "драйв"!
Tu dois mettre le levier sur Drive.
Ехать!
D, c'est drive.
Поставь на "драйв"!
Mets-la en drive!
Да, да. Это ехать.
D, c'est drive.
Д! "Д" - это ехать!
D, c'est drive.
Это ночной клуб, Хэл, а не придорожное кафе.
C'est une boîte, Hal, pas un drive-in.
Поездка, Дживс?
Drive, Jeeves? Journey?
Объект движется на север, вдоль Денни драйв
Nous poursuivons un suspect le long de Denny Drive.
... Ты можешь поехать, Боби, в кино, но возьми с собой маленького Джонни.
Tu peux aller au drive-in avec Bobby, mais tu emmènes Petit Johnny.
Люди к тебе подходят спереди, сзади, со всех сторон - персонал, клиенты в машинах, дети на великах.
Non. Les gens arrivent par devant, derrière, de côté - ceux à l'échange des condiments, au drive-in, les enfants à vélo.
— Вас ждёт пакет на Сентенале. Открытый кинотеатр.
Drive-in sur Centinela, 14 h 30 demain.
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Il habite 74, Laurel Drive, à Middletown.
Убийство на Элден Драйв 232.
Un meurtre au 232, Alden Drive.
А, парень с фантастическим ударом.
Celui qui a un long drive.
Но вы должны признать, это чертовский удар, на 450 ярдов.
Un drive de 450 m, c'est impressionnant.
Я просил подание на улице, на Уокер-драйв. Епископ Рашмен ехал на своём Кадиллаке.
Je mendiais dans la rue, sur Wacker Drive, et l'évêque Rushman est passé dans sa Cadillac.
Джейд Ангелоу, Стенсон Драйв 32, Сан-Франциско. [Ревет мотоцикл]
Jade Angelou, 32 Stenston Drive, San Francisco.
По сообщениям из Фейрвью он разрушил кинотеатр для автолюбителей.
Un rapport de Fairview signale qu'elle a dévasté un drive-in.
Пришлите санитарную машину на 1400 Кэнон Драйв, нужно будет забрать отсюда тело.
Une ambulance au 1400 Canyon Drive pour enlever un corps.
Похоже, чтобы не выходить из машины.
On dirait un drive-in.
Что было потом?
Le drive-in, je sais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]