Eddy Çeviri Fransızca
234 parallel translation
Иди, Эдди, увидимся позже.
Vas-y, Eddy, on se voit plus tard.
Давай, приведи в порядок лицо. Сходим выпить к Эдди.
Va t'arranger, je t'offre un verre chez Eddy's.
- Эдди, у тебя найдётся мелочь? - Ага.
Tu as de la monnaie, Eddy?
- Вы меня помните? Эдди Дучин.
- Je suis Eddy Duchin.
- Эдди, может ваш отец был прав.
Eddy, votre père a peut-être raison.
Мне жаль, Эдди.
Je suis désolé, Eddy.
- Эдди. Эдди, вам пора.
- Eddy, c'est à vous...
- Это же Эдди Дучин.
- Voilà Eddy Duchin.
- Привет, Эдди.
- Bonjour, Eddy!
Дамы и господа, в ответ на ваши многочисленные просьбы... играют Эдди Дучин и "Dizzy Fingers".
Et maintenant, Mesdames, Messieurs... Eddy Duchin joue "Dizzy Fingers".
- Давно знаете Эдди?
- Vous connaissez Eddy depuis...?
Мне кажется, вам нравится Эдди. А?
Je crois que vous aimez notre Eddy.
Вы ему нравитесь?
Eddy vous aime-t-il?
- Ах, Эдди.
Oh, Eddy.
Мой милый Эдди.
Eddy, mon amour.
Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр "Сентрал Парк Казино"... для нашей особенной публики.
Le premier gala... d'Eddy Duchin et de son orchestre... devant un public de choix.
Какие новости?
- Bonjour, Eddy.
Эдди Дучин заканчивает трансляцию из Сентрал Парк Казино в Нью-Йорке... и желает всем вам счастливого, весёлого Рождества.
Eddy Duchin et son orchestre... vous disent à tous : Joyeux Noël!
- Может так оно и есть, Эдди.
Peut-être bien, Eddy.
- Да, Эдди. Заходи.
- Oui, Eddy, entrez.
- Эдди, это Чикита Уинн.
- Eddy, c'est Chiquita Wynn.
Эдди ждёт.
Eddy attend.
- Поздравляю, Эдди.
- Félicitations, Eddy.
- С возвращением, Эдди.
- Bienvenue, Eddy.
Знаешь, Эдди, когда приближаешься к 50-ти... нужен медосмотр хотя бы два раза в год.
Eddy, un homme à la quarantaine... devrait se faire examiner deux fois par an.
- Эдди, они...
Eddy, ils...
- Эдди, я бы с радостью стала вашей женой.
Eddy, je serais si fière d'être votre femme.
- Эдди, я так люблю тебя.
Eddy, je vous aime tant.
Я прошу прощения, миссис Питерс. Понимаете ли, она обучалась манерам в баре Эдди на Фронт Стрит
Désolé, Mme Peters, mais voyez-vous, elle tient ses bonnes manières du Eddy's Front Street Saloon.
Какое отношение к Карлотте Вальдес имеет старый деревянный дом на углу улиц Эдди и Гоф?
Qu'est-ce qu'une vieille maison en bois au coin des rues Eddy et Gough ça à voir avec Carlotta Valdes?
О старом особняке на улице Эдди?
Ni de cette vieille maison de la rue Eddy?
- В боулинг на Эдди Стрит.
Au bowling d'Eddy Street.
- Кей Эдди.
- Kay Eddy.
Нельсон Эди из Легс Диамонд.
Nelson Eddy, puis Legs Diamond.
Этo дoм Эдди?
C'est chez Eddy?
Эдди здесь?
Eddy est là?
Кто? Эдди.
- Eddy.
Эдди, у меня были видения, которых раньше не было.
Eddy... j'ai vu des choses... qui n'y étaient pas avant.
Эй, посмотри там.
Eddy, va voir par là.
Эдди... надеюсь, что никто из его детей не напишет о нём книгу.
Eddy... Espérons qu'aucun d'eux n'écrira un livre sur lui.
( Eddie Barclay - французский музыкальный продюсер )
Vous connaissez pas Eddy Barclay?
Инспектор Чен, позовите шефа, это важно!
C'est Eddy Chan. Passez-moi M. Chang.
- Да, большой удачи.
- Merci, Eddy.
я мог продать все д € де Ёдди, он предлагал две цены!
J'aurais pu revendre l'affaire à oncle Eddy le double de sa valeur.
- Спокойной ночи, Эдди.
Bonne nuit, Eddy.
ЭДДИ ДУЧИН ЗАВЕРБОВАЛСЯ НА ФЛОТ
EDDY DUCHIN S'ENGAGE DANS LA MARINE
Эдди!
Eddy!
- Эдди Меркс.
- Eddy Merckx.
А Эдди здесь?
- Eddy est là? - Qui?
- Это Чен.
Eddy Chan, Force spéciale, il y a...
- Миссис Вонг, это Джеки Чен.
Eddy Chan de la Criminelle.