English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ E ] / Eileen

Eileen Çeviri Fransızca

328 parallel translation
Мисс Эйлин Хекарт в роли миссис Дэигл...
Eileen Heckart était Mme Daigle,
Дело в том, что главная свидетельница, миссис Коуди очень пожилая женщина, и у нее серьезное заболевание сердца.
Le 1er témoin, Mme Eileen Coady... est âgée et a eu récemment des problèmes cardiaques.
Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69.
"Eileen Coady, 69 Basil Street"
Эйлин, они приехали!
Eileen, ils sont arrivés.
Эйлин, жестокость и безумие всего этого..
Eileen, cette brutalité... cette démence.
Айлин презрительно встряхнула темными кудрями.
" Eileen jeté ses boucles sombres avec mépris.
О, Эйлин.
Eileen...
Тогда оставьте Эйлин в покое.
Alors n'approchez pas d'Eileen.
Мать, Эйлин Хэйворд.
Mère, Eileen Hayward.
Эйлин, я говорил Донне о программе "Вылечим нашу Планету", в которой ты работаешь.
Eileen, j'ai parlé à Donna du gala pour lequel tu travailles.
Простите, я ищу Билла или Эйлин Хейворд.
Excusez-moi. Je cherche Bill ou Eileen Hayward.
Ёйлин ѕолглэйс будет иметь право принимать окончательное решение в любом деле, включа € то, кто должен умереть, что люди должны носить, какие фильмы провал € тс €, и могут ли лысые мужчины с конскими хвоотами заниматьс € сексом.
Eileen Harriet Paulglace aura son mot à dire sur tout sujet, incluant : qui doit être exécuté, quels vêtements les gens doivent porter, quels films sont nuls et si les hommes dégarnis portant le catogan on toujours le droit de baiser.
Эйлин позволила детям писать все, что они пожелают.
Eileen a laissé les enfants écrire ce qu'ils voulaient.
Кто такая Эйлин?
C'est qui, Eileen?
Ох... привет, Эйлин.
Bonjour, Eileen.
Я просто... Я разговариваю с Эйлин.
Je parlais à Eileen.
Ух, Эйлин, гм...
Euh, Eileen...
Эйлин... Вы понятия не имеете, с чем я должна смириться.
Eileen... vous n'avez pas idée de ce que je dois encaisser.
Эйлин, может быть, вы хотели бы начать с...
Eileen, vous aimeriez peut-être commencer?
Послушай, Эйлин, Мне очень жаль, что я была немного вспыльчива вчера
Eileen, encore une fois, je vous pris de m'excuser d'avoir été un peu sèche hier.
Ладно, поехали!
On y va, Eileen.
Эйлин просила меня закончить стихами любимого поэта Майкла. Уолта Уитмена.
Eileen m'a demandé de conclure avec une lecture du poète favori de Michael, Walt Whitman.
Я думаю об улыбке Айлин. Она сегодня купила у мясника отличный кусок мяса.
Je pense au tendre sourire d'Eileen, aux steaks épais et juteux qu'elle a achetés aujourd'hui.
Тебя дома ждёт Айлин.
Eileen t'attend à la maison.
- Что-нибудь знаешь об Айлин?
Des nouvelles d'Eileen?
Она всегда хотела детей.
Eileen a toujours voulu des enfants.
Тетя Айлин.
Tante Eileen.
- Тетя Айлин.
- Tante Eileen.
- Я так рада тебе, тетя Айлин.
- C'est bon de te voir, tante Eileen.
- Есть новости от тети Айлин?
- Des nouvelles de tante Eileen?
На этот раз все по-другому, Айлин! Он здесь! И ты увидишь его!
C'est différent cette fois, Eileen Il est la, et tu t'apprête à le voir.
Айлин, прекрати.
- Et comment! Eileen, arrête!
Эйлин, вы хотите сказать, что влюбились в призрака?
" Donc, clairement, Eileen, ce que vous me dites c'est que vous êtes amoureuse d'un fantôme?
А тетя Эйлин?
Tante Eileen? - Inscris-moi.
Эйлин Мозвил
Eileen Mazwell.
Это - Хови и Эйлин!
Howie et Eileen!
Теперь ты говоришь, что Хови и Эйлин - убийцы?
Tu penses qu'Howie et Eileen sont les tueurs? - Ouais.
Хоуи Толкин и Эйлин Мазвел.
Howie tolkin et Eileen Mazwell
Это было размещено один месяц назад Эйлин Мазвелл и Питер Кольтером.
Demandée il y a un mois par Eileen Mazwell contre Peter Colter.
Слушайте, Хоуи и Эйлин убили Питера.
Écoute, Howie et Eileen ont tué Peter.
Чувак, это - Хоуи и Эйлин.
Vieux, c'est Howie et Eileen.
И его реальную невесту, Эйлин Мазвел!
Et sa véritable épouse, Eileen Mazwell!
Хоуи, Эйлин идите сюда.
Howie, Eileen, venez par là!
Звони Уайлдингу, нужен точный перевод, а я поищу Айлин.
Appelle Wilding, faut déchiffrer ça. Je vais chercher Eileen.
Эйлин.
Eileen, Eileen...
Ты Доти
C'est vous, Dottie? Eileen.
Эй, Эйлин, как ты?
- Salut, Oncle Dan. - Eileen, comment vas-tu?
Не правда ли, Эйлин?
Pas vrai, Eileen...
Фантастика... Айлин, ты её сняла?
- Eileen, tu as tout?
Оператор Маркса
La camérawoman de Marx, Eileen Michaels.
Это Айлин Майклз.
C'est Eileen Michaels.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]