Fairly Çeviri Fransızca
10 parallel translation
a dirty bomb is a fairly crude device. Она призвана вселить ужас в население. It's designed to instill fear in the populace.
Elle a pour but de faire peur à la population.
ВСЕ ЗАКОННО Сезон 2 Эпизод 12 "
Fairly Legal 2x12 - Force Majeure Original air date June 8, 2012
Все законно Сезон 2 Эпизод 4 "Луч света"
Fairly Legal 2x04 - Shine A Light Original air date April 6, 2012
ВСЕ ЗАКОННО Сезон 2 Эпизод 11 "Граница"
Fairly Legal 2x11 - Borderline Original air date June 1, 2012
Все законно Сезон 2 Эпизод 8 "Зыбкая надежда"
Fairly Legal 2x08 - Ripple of Hope Original air date May 4, 2012
Maybe you'll get lucky, and they'll treat you more fairly than you treated Shaun, but you don't deserve it.
Dites bonjour... juste bonjour. Salut, chéri.
I'm fairly dialed-in to the, uh, antiquepaper game.
J'adore composer avec, euh, le jeu de recherche du papier ancien.
Lana. Now, if you'll excuse me, I am in fairly desperate need of medical attention.
Lana, maintenant, si tu veux bien m'excuser, j'ai désespérément besoin d'assistance médicale.
I have made it clear to all involved they are to be treated fairly.
J'ai fais comprendre à tous qu'ils doivent être bien traités.
В предыдущих сериях...
Précédemment dans Fairly Legal...