Formal Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Формальдегидом, ладно, она им пахнет.
Un peu de formal, ok, mais ce ne sont que des relents
Нужно учесть все мелкие детали
Even though she hates formal attire Gotta mind those intimate details
Flipside Formal
Le Flipside Formal...
Next time I promise we'll use the formal dining-room table.
La prochaine fois, on mangera à table.
Vivian : But is the restaurant formal?
Mais est-ce un restaurant chic?
There was no formal agreement.Maybe not but it wouldn't be fair to theSchroders to go back on your word.
Il n'y a pas eu d'accord formel. Peut-être pas mais cela ne serait pas correct pour les Schroders de revenir sur votre parole.
Well, I hope you're all pleased with yourselves... because thanks to your latest fiasco, after he makes a formal protest at the U.N. tomorrow, the Durhani ambassador is being recalled.
Bien, j'espère que vous êtes contents de vous... parce que grâce à votre dernier fiasco, après aller porter plainte à l'O.N.U demain, l'ambassadeur durhani a été rappelé.