Freaks Çeviri Fransızca
11 parallel translation
Мы любим наших товарищей из Милана, Болоньи или даже Индии.
Les Milanais et les "créatifs" de Bologne sont sympa, les "freaks" sont arrivés d'Inde.
Freaks : WOO!
- Tu veux un soda?
Ранее в сериале...
Précédemment dans Freaks and Geeks...
Что ты будешь делать, если выяснится, что ты живёшь со своей мамой?
Tu feras quoi quand elle découvrira que tu vis encore chez ta mère? C'est l'ère des freaks, bébé.
Да, это было в фильме "Фрики", да?
- C'était dans le film Freaks, non?
Давайте, давайте, Поднимите свои бокалы!
Dirty little freaks Won't you come on and come on and raise your glass
She sent in all her couponing freaks, and told them to use my checkout line.
- Elle m'a envoyé tous ces tarés, leur disant d'utiliser ma caisse.
- Ублюдки навсегда, братан.
Freaks à la mort.
Единственное, что помогает - это когда Лэш делает свое дело... отправляет нас, уродов, туда, где гам самое место.
La seule chose qui aide est quand Lash fait son truc... Envoie-nous Freaks revenir là où nous appartenons.
Мы не перестанем быть такими шумными и вшивые смельчаки, грязные маленькие фрики давайте давайте, поднимите свои бокалы просто поднимите свои бокалы
We will never be, never be Anything but loud and nitty-gritty Dirty little freaks