Furious Çeviri Fransızca
41 parallel translation
- Я ехала со скоростью 2 мили в час. А не "быстро и яростно".
Je roulais à 3 km / h. Pas vraiment "Fast And Furious".
Трое из великолепной пятёрки готовы и во всеоружии. Я приветствую вас!
Aux trois présents des Furious Five, je vous salue!
время погонять моя машина не предназначена для смерти, Тина
Une femme jalouse! Fast and Furious time! Ma caisse est pas à l'épreuve de la mort!
Это как с Вином Ди-котельной. Это привело его к "ХХХ" и "Форсажу".
Comme quand Vin a fait Les Initiés, et il a pu faire xXx et Furious.
Эй расслабься, Никита Ярость!
Du calme, Nick Furious.
Нет, я шустрый и резвый.
Non, je conduis façon fast and furious.
Ты никогда не видел "Форсаж"?
Tu as déjà vu "Fast Furious"?
Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим?
Tu te souviens de Fast Furious, où ils respectaient tous les limites?
То есть как в Форсаже?
Tu veux dire comme dans "Fast and furious"?
Это идеально воссозданный "Ниссан" Хан Лю из фильма " Тройной форсаж :
C'est une copie parfaite de la Nissan de Han Lue dans Fast And Furious :
Эй, Винни, помнишь, когда мы только встретились, я спросила тебя, не ты ли снимался в "Форсаже".
Hey, Vinny, tu te souviens quand on s'est rencontrés? et je t'ai demandé si tu jouais dans Fast and Furious... et tu as dis oui...
Форсаж. Обама объявил машины вне закона.
Fast and Furious Obama interdit toutes les voitures
Сценарий Форсажа 7!
Le script de Fast and Furious 7!
Рэнди Скотт Кнобсон, парень, который написал сценарии всех фильмов Форсаж
Randy Scott Knobson, le mec qui a écrit tous les films Fast and Furious.
Весь стиль жизни Форсажа, с таблетками и тусовками и крутыми майками.... ооууу.
C'est tout l'univers de Fast and Furious, avec la drogue et le disco et les débardeurs...
Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так?
Donc on est tous d'accord sur le fait que ce Fast and Furious pourrait être le plus bourré d'actions, non?
Понимаете, мальчики, Форсаж должен быть написан и снят, супер гей.
Vous voyez les garçons, la franchise Fast and Furious doit être écrite et réalisée, en super gay.
И ты там банг, банг, банг, разрулил всё, как в "Быстрой пятерке" ( "Форсаж - 5" )
Et t'étais genre "bang, bang, bang". Comme dans fast and furious.
Быстро и неистово - вот, что я хочу для тебя.
Fast and furious - c'est ce que je veux pour vous.
Быстро и неистово, мой друг.
Fast and furious, mon ami.
Twisted 01x05 The Fest and The Furious Дата выхода : 9 июля 2013
Twisted 01x05 The Fest and The Furious Diffusé le 9 Juillet 2013
Настоящий форсаж. Сюда!
C'était roulé trop "Fast" et freiné trop "Furious".
Да, и почему бы им не снять сиквел к Заложнице когда чуваков из Мальчишника в Вегасе схватили а единственные, кто мог бы их спасти это Форсаж.
Ouais, et pourquoi est-ce qu'il ne font pas une suite de Taken où les gars de Very Bad Trip seraient enlevés et les seuls qui pourraient les sauver seraient Fast and Furious.
Вместо "Быстрые и свирепые", это будет "Медленные и серьезные".
Au lieu de Fast and Furious, ça serait Lenteur et Sérieux.
ФОРСАЖ, ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ : ЯРОСТНАЯ СЕМЁРКА.
FAST FURIOUS 7
Поскорей бы в "Парк Юрского Периода"! И на "Форсаж".
J'ai hâte d'aller visiter Jurassic Park et Fast and Furious.
Извините.
Vous pouvez nous montrer comment on va au Fast Furious :
- Как в "Форсаже".
Fast the Furious.
Операция "Форсаж".
Opération Fast and Furious.
"Форсаж" был позором для ATФ.
Fast and Furious était la honte de l'ATF.
Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов.
Fast and Furious a ruiné beaucoup de carrières d'agents.
Да, потому что "Форсаж" был ошибкой.
C'est parce que Fast and Furious a été une erreur.
И мы как раз устраивали операцию "Форсаж" и... и нам были нужны заслуживающие доверия липовые покупатели, которые могли бы доставить оружие в Мексику.
Et on était en plein montage de la combine "Fast and Furious", et.. on avait besoin d'acheteurs bidons qui auraient pu introduire des flingues au Mexique.
У одного из липовых покупателей вашей операции "Форсаж" обнаружилось наше орудие убийства.
Un de vos acheteurs bidons dans la combine Fast and Furious s'est retrouvé avec notre arme du crime entre les mains.
Сколько всего фильмов в Форсаже?
Combien de films "Fast and furious" sont sortis?
Этот поросенок снялся в "Форсаже",
♪ Ce petit cochon a joué dans "Fast and Furious" ♪
Отбросы - это те, кто зарабатывает на новых сериях "Форсажа".
Les sous-merdes font vivre la franchise Fast and Furious!
Галлахер также подозревается в нападении на слона вместе со звездой "Форсажа" Вином Дизелем.
Il est aussi recherché pour viol d'éléphante, en compagnie de la star de Fast and Furious, Vin Diesel.
"Форсаж"?
"Fast and Furious"?
Потерял свою медицинскую лицензию за то, что слишком часто выдавал рецепты, поэтому закрыл практику 2 года назад.
Il a perdu sa licence médicale pour avoir joué à Fast and Furious avec son carnet de prescriptions, il a fermé son cabinet il y a deux ans.
( Смех ) Форсаж, а?
Fast And Furious, hein?