English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ G ] / Gangsta

Gangsta Çeviri Fransızca

62 parallel translation
Сейчас многие чёрные парни, ну те, которые бандитов из себя строят, у них у всех такие клички. Они их сами себе придумывают.
Aujourd'hui, plein de Noirs, le genre gangsta, s'inventent des noms comme ça.
- Вот кто это был... гангста-рэппер.
C'était bien lui, le gangsta rappeur.
- Я расскажу, что думаю обо всей этой гангста-рэп-фигне.
Voilà ce que je pense de ce gangsta rap.
Он такой милый...
Il était mignon, et voilà qu'il vire gangsta rap.
Да ты у меня под себя ходить будешь, козёл опущенный!
Gangsta des champs, au sirop d'érable!
Gangsta
Gangster
И ты не останавливайся с этими дамами, и банда нанесет удар... - Что случилось?
Three little maids..... and ya don t stop with all the ladies in the... gangsta but... go...
Я написал гангста-рэп про то, как застрелю Девона Ренслера из револьвера.
J'ai écrit un gangsta rap dans lequel je parle de tuer Devon Ransler avec mon flingue.
Он застрелил пуму, написал гангста-рэп. Теперь он снимает террористические видео.
Il a abattu un cougar, il a écrit un gangsta rap, et maintenant il fait des vidéos terroristes.
Гангстерский реп не самый лучший выбор для миссис Грабман.
Le gangsta rap n'est pas le bon choix pour Mme Grubman.
Это парень - старый ганстер.
Ce type est un vrai gangsta.
- Gangsta's Paradise,
A, Gangsta's paradise,
* Я чувствую себя бандитом *
So gangsta, l'm so thug
Когда писал "повешенный с калекой" на своем заявлении, мы думали, ты собирался пропагандировать в местных бандах.
Quand t'as écrit "traîner avec un gangsta" sur ton dossier, on a cru que tu allais aider un gang.
Нифига себе, ты говоришь, как черный?
- Putain, tu parles gangsta?
Позвони мне, если ты гангстер.
Call me up if you are gangsta
Не надо косить под гангстера.
Arrête ce truc de gangsta...
Вы просто жжете.
Vous êtes des gangsta!
"Uzilicious". ћой лучший сборник ганста-рэпа.
"Uzilicious". Ma meilleure compile de gangsta rap.
" ы не гангста, ты задрот.
T'es pas un gangsta, t'es qu'une tarlouze.
- Этим я хочу сказать, что я собираюсь поиметь Мою прекрасную Леди твоей бандитской задницей.
Ce que je veux dire, mon cher ami, c'est que je vais avoir votre fille que j'ai mérité gangsta tuchas.
Если тэгов уже мало и хочется стать бандой, им достаточно завалить какого-нибудь гангстера.
Alors, la bande de taggeurs veut devenir un gang, ils ont juste traîné, descendu un gangsta, et boom.
"Эй, отвали" Ты просто гангста.
"Hey, recule." T'es tellement gangsta.
Вынуждена признать, получив пулю, чувствую себя этакой бандиткой-официанткой.
Je dois l'admettre, se faire tirer dessus me fait sentir comme une serveuse gangsta.
У меня больше пимп-пойнтов, чем у других юзеров.
J'ai plus de points Gangsta que n'importe quel autre membre
Пимп-пойнтов?
Points Gangsta?
Так вы сказали, пимп-пойнты это типа интернет-денег.
Donc, vous disiez que les points Gangsta sont comme une monnaie virtuelle?
И вы можете использовать эти пимп-пойнты, чтобы купить что-то, вроде еды или одежды?
Pouvez-vous utiliser ces points Gangsta pour acheter quelque chose comme de la nourriture ou des vêtements?
Вы знаете, как на самом деле, начисляются пимп-пойнты? Ага.
Savez-vous seulement comment les points Gangsta sont calculés?
Нет. Я больше люблю хип-хоп и гангста-рэп, всякое такое.
Je suis plus hip-hop, gangsta-rap, ce genre de trucs.
Кучка честолюбцев и задавак, вели себя так, будто мир принадлежит им.
Une bande de gangsta'nous insultait, agissant comme s'ils contrôlaient l'endroit.
Не хочу раскрывать деталей, но... все будет гангста.
Je ne veux pas donner d'indices, mais... ça va être gangsta.
Может, мне просто поиграть немного гангста рэп в три часа ночи, - понимаете, что я имею в виду?
Je pourrais juste lancer un petit rap gangsta à trois heures du matin, si vous voyez ce que je veux dire?
И, знаешь, в следующий раз мы можем послушать. твой гангста-рэп.
Et la prochaine fois, on pourra écouter ton groupe de gangsta rap.
С каких это пор Канье считается гангста-рэпом?
Depuis quand Kanye est du gangsta rap?
Ѕудет неуничтожимый робот-гангстер номер один.
Genre, un gangsta-robot number one indestructible!
ѕревращай робота в злобного гангстера.
T'en fais le gangsta le plus ouf du coin.
ћы сделаем теб € крепким и сильным, гангстерского робота номер один.
On va te rendre classe, coriace et fort, comme un putain de gangsta-robot number one!
√ ангстер номер один.
Gangsta number one!
- ¬ гангстерском стиле.
Faut toujours faire gangsta.
- " ипа особенна € гангстерска € штука.
Des trucs de gangsta.
Она увидела как я отжёг с Gangsta's Paradise.
Elle m'a vu chanter Gangsta's Paradise.
Так по-гангстерски.
T'es trop une gangsta.
- А мне по душе твоя гангстерская задница.
Bien, ils vont tous adorer ton petit cul de gangsta bientôt.
Можешь дурачить страну, выдавая себя за святошу, но я-то знаю, что ты распоследний бандюган.
Tu peux tromper ce pays, sale fake, mais je sais que tu es rien qu'un punk gangsta.
Она вытягивала все гэнгста оттуда.
Elle annihile tout le côté gangsta.
- Сволочь, я же гангстер ( англ. - "бандит" )!
Je suis un gangsta.
Теперь он снимает террористические видео.
Shane a abattu un cougar, il a écrit un gangsta rap et maintenant il fait des vidéos terroristes.
Мы же гангстеры.
On fait à la gangsta.
Я ёб... ный бандит с золотым сердцем.
Un putain de gangsta au c œ ur d'or.
- Альбом шикарный.
- J'adore ton cul de gangsta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]