Gram Çeviri Fransızca
112 parallel translation
Энни, бабушка и я.
Annie, Gram et moi.
Эни бени, раба.... Эй, Мо!
Am... stram, gram... pique!
– Картошка.
- Am stram gram.
Никакой картошки.
Pas Am stram gram. Un petit cochon...
1, 2, 3, 4, 5, деревенщину кончать. А потом добавить опять!
Am, stram, gram... chope un plouc par l'orteil... s'il braille, lâche-le...
... эус бэус раснадэус бац.
Am stram, gram pic et pic et colé gram
Эники-бэники ели вареники...
Am, stram, gram...
Эныки, беныки, ели...
Am, stram, gram...
Эни-бэни...
Am, stram, gram...
Эни, мини, майни, Форман.
Hmm... Am, stram, gram, Forman...
- Айк, Майк и Горчица.
Am, Stram et Gram.
- Горчица.
Gram.
- Я - Горчица, детка.
Moi, c'est Gram.
- Пошел в задницу, мистер Горчица.
- Je t'emmerde, M. Gram!
Раз-два-три-четыре-пять, Вышел-зайчик-погулять, Вдруг-охотник-выбегает, Прямо-в зайчика-стре-ля-ет!
Am stram gram, pic et pic, et colegram, bourre et bourre, et ratatam, pic et pic, et colegram, am stram gram, pic, dame.
Все еще растет. Ничего по красителю Грама.
La coloration de Gram ne donne rien.
Эники, бэники, хоп, Келсо.
Am, stram, gram, Kelso.
Раз, два, три, четыре, пять, в тебе мы будем ковырять.
Am-stram-gram, on-vous-piquera et votre-nez-tombera.
Отделю светлый слой кровяного сгустка, затем окраска Грама на бактерии.
J'isole la couche leucocyto plaquettaire et coloration Gram pour les bactéries.
Сегодня барабаны Грэма придётся тебе возить.
Tu vas devoir transporter la batterie de Gram ce soir.
Эники-Беники... ели вареники.
Am, stram... gram, pic et pic et col et gramme.
Отказ почек может быть вызван грамотрицательной бактериальной инфекцией.
Allez! L'insuffisance rénale peut résulter de bactéries Gram négatif.
Палочкообразные, грамположительные.
Des bacilles, gram plus?
- Колбейн Лоринг.
- Gregers Gram.
Доложись капралу Граму.
Présentez-vous au caporal Gram.
Мы хотим, чтобы капрал Грам остался в ней инструктором.
Le caporal Gram restera ici comme instructeur.
Я уверен в том, что капрал Грам навешает кому угодно лапши на уши, равно как и в том, что ему откровенно нехватает боевого опыта.
Et je suis sûr que Gram veut détruire les nazis, mais il n'a pas assez d'expérience en tant que soldat.
Капрал Грегерс Грам!
Caporal Gregers Gram.
Грегерс Грам и Эдвард Таллаксен получили Военный Крест посмертно.
Gregers Gram et Edvard Tallaksen furent décorés à titre posthume de la Croix de guerre.
Просто доверимся случаю.
Un plan "am stram gram".
Буду резать буду бить Все равно тебе водить
Am stram gram, combien y a-t-il de doigts?
Грамотрицательных бактерий нет. Ни бактерий, ни пневмонии.
La coloration de Gram est négative, pas de bactéries ni de pneumonie.
А эта пташка, схватившая тебя за ремень, наша бабуля Грэм-Грэм.
Celle en jaune accrochée à ta ceinture c'est Gram Gram.
Простите, Грэм-Грэм, но не могли бы вы перестать тянуть меня за ремень.
Désolé Gram Gram, mais c'est ma ceinture. Elle est attachée à moi.
Грэм-Грэм, подхватывай эстафету.
Gram Gram, tu te lances?
Продолжить мысль Грэм-Грэм? Об удовольствиях, приносимых ртом и руками? Что ж, хорошо.
Je suis Gram Gram avec son truc des mains et ce qu'elle fait avec... ouais, ok.
шишел... мышел... пернул... вышел!
Am, stram, gram... pic et pic et colégram.
Раз, два. три, четыре...
Am, Stam, Gram
Эники, беники, ели... вареники. Эники, Бэники, клос!
Am stram gram Pic et pic et colégram...
Вы играете в эники-беники? Да.
Tu vas décider avec "Am Stram Gram"?
Дед, когда мне было 12, а бабушка через 5 лет.
Mac quand j'avais 1 2 ans, et Gram, cinq ans plus tard.
Эники-беники ели вареники...
Ams, tram, gram...
- Бац. - Да!
Gram.
- Ладно, эники-беники ели вареники. Эники-беники, клёц...
Ams, tram, gram, pic et pic et colégram...
Может быть заражение крови...
Des bactéries à Gram négatif.
Ух... Мы могли бы сыграть в : Эники-беники ели вареники...
On peut faire am stram gram.
Бэррол.
- Gram!
- Капралу Граму?
- Gram?
Нет.
Tu sais, Am, stram, gram.
Ели...
Gram...
Раз-два-три-четыре-пять, носач с Тринадцатой — гулять.
- Am Stram Gram... 13 et le nabot.