Greg Çeviri Fransızca
2,343 parallel translation
Со Скипом-то и Грегом у меня над душой.
Quand Greg et Skip me chient dessus...
- Грег, Грег.
- Marty, Marty, Marty. - Greg, Greg, Greg.
Грег, ты ненавидишь меня.
Greg, tu me détestes.
Но вот в чём подвох, Грег.
Mais voilà le putain de problème, Greg.
Наша стычка может закончится одним из двух исходов, Грег.
Ça ne peut finir que d'une ou deux façons entre nous, Greg.
- Грег Норберт!
- Greg Norbert!
Это так, Грег.
C'est vrai, Greg.
А ему насрать на Грега Норберта.
Il s'en fout de Greg Norbert.
Извините, мистер Грег Норберт?
Excuse moi. M. Greg Norbert?
Грег, давай вернёмся к тому месту, где ты сказал, что мы с Дагом Гугенхаймом заводим семью.
Greg, on peut revenir au moment où tu disais que Doug Guggenheim et moi pourrions fonder une famille ensemble?
Грег!
♪ If he mad wile out go along good girl wilee out ♪ Oh, Greg! ♪ If he vexed wile out nobody pet ball get set wile out ♪
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта.
Mais selon notre objectif propre, suivont Greg Norbert.
Грег.
Oh, Greg.
У нас есть Фрэнки Даймондс, Гого, и Грег-Пег, желающие остановиться в Чарминге.
On a Frankie Diamonds, Gogo, et greg le Peg qui cherchent du terrain à Charming.
Пластырь оказался парнем по имени Грег Пирсон.
Il s'avère que Patches est un gars qui s'appelle Greg Pierson.
- Нет, это был Грег.
Brady? C'était Greg.
Он убил нашего аналитика, Грега Блирса.
Il a tué notre analyste de données, Greg Bleers.
Когда вы сказали, что Уитман убил Грега Блирса, аналитика Аластора, я подумала...
Quand tu as dit que Whitman avait tué Greg Bleers, l'analyste de données d'Alastor, J'ai pensé, um...
Что думаешь, Грег?
Qu'est-ce que tu en penses, Greg?
Эй, Грег!
Hey, Greg!
Грег?
Greg?
Мы с Грегом встречались, когда были детьми, в Чикаго.
Greg et moi on avais l'habitude de sortir quand on était gosses à Chicago.
Грег, было приятно познакомиться с вами.
Greg? C'était un plaisir de vous rencontrer.
Грег.
Greg.
Похоже, Грег очень милый.
Bien, Greg semble très sympa.
Работая на Грега, он знал, как поднимать корабли, и у него была лодка.
Il a fait savoir que l'entreprise de sauvetage travaillait pour Greg et il avait un bateau.
Грег?
( Lisbon ) Greg? Conseils judicieux
Грег, прекрати.
Greg, arrête.
Грег сказал не говорить с вами.
Greg m'a dit de ne pas vous parler
Если Грег был партнером Джея в подъеме "Фримонта", они должны были использовать оборудование вашей компании.
Si Greg était le partenaire de Jay pour la découverte du "Fremont" Ils auraient utilisés votre entreprise d'équipements
Грег этого не делал.
Greg n'a pas fait ça
Нет, все на месте. Значит, Джей использовал свое оборудование, а значит, Грег не был его партнером.
Non, tout cela est pris en compte donc jay a utilisé son propre matériel, ce qui signifie que Greg n'était pas le partenaire
Грег никому бы не смог причинить вреда.
Greg ne pourrait pas faire de mal à quelqu'un.
Грег сказал, что поплыл повидаться с Джеем тем самым утром, когда тот умер.
Greg m'a dit qu'il était sur un bateau pour voir Jay la matin de sa mort.
Грег заставил меня пообещать не говорить об этом.
Greg m'a fait promettre de ne pas le dire
Я люблю Грега.
J'aime Greg.
Потом, когда я вернулась, я рассказала все Грегу.
Puis je suis revenu ( e ) et j'ai tout confessé à Greg.
Но когда мы с Грегом узнали, что его убили, он сказал, что мы должны все скрывать.
Mais quand Greg et moi nous avons découvert qu'il avait été tué, il dit que nous devions garder le secret.
Это дает Грегу серьезный мотив для убийства.
Ça a donné à greg un plus fort motif pour le tuer
Ты была слишком озабочена Грегом.
oh, tu avait l'air vraiment occupé avec Greg.
Ну, ты казалась СЛИШКОМ озабоченной Грегом.
Eh bien, tu semblais être bien occupé avec Greg
Грег никогда тебе не подходил. Я не грущу, и да, он мне не подходил.
Greg n'a jamais été l'homme qu'il vous faut je ne suis pas nostalgique et non, il ne l'était pas
Это наш фильм Джона Хьюза, и эти два четко Плохие парни, один из них мало, и блондинкой и нужным, другие похожие Грег Киннер, и они так ясно не еврей.
C'est notre film, eux, ce sont les méchants. Une petite blonde, l'autre qui ressemble à Greg Kinnear. Ils sont même pas juifs.
Грег, ты еще у мистера Садлера?
Greg, t'es toujours avec M. Sadler?
Грег, ответь!
Greg, je t'en prie!
Грег Моррис!
Greg Morris!
Он просто подошёл к Грегу и выстрелил.
Il a juste marché vers Greg et a tiré.
Как думаете, кто-нибудь мог желать Грегу зла?
Connaissez-vous quelqu'un qui voudrait du mal à Greg?
Я передам это родным Грега Морриса и Коула Бартли.
Soyez sûr que je dirais ça aux familles de Greg Moritz et Cole Bartley.
Габриэль знала первую жертву, Грега Морриса.
Gabrielle connaissait la première victime, Greg Moritz.
Грег выиграл.
C'est Greg qui a gagné.