English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ G ] / Griffith

Griffith Çeviri Fransızca

246 parallel translation
Даблю Гриффит, Сесил Би, Демилл и Макс фон Мейерлинг.
D. W. Griffith, Cecil B. De Mille et Max von Mayerling.
Что вы думаете, Адам, могло так быть? Ну... думаю, это возможно, но я...
Je... je suppose que c'est possible, mais... j'ai du mal à imaginer Mme Griffith avec un type choisi au hasard.
3 негра стреляли из ружей прошлой ночью в Гриффит-парке.
Trois jeunes Noirs... ont été vus, tirant au fusil dans Griffith Park.
Я думаю, все начнется когда Гриффис встретится с королем.
Tu crois que le Roi Griffith y est pour quelque chose?
Гриффис.
Griffith.
Это стенограмма онлайн чата с Миллисент Гриффит, который только что закончился. Страница восемь.
La transcription d'un salon de bavardage avec Millicent Griffith, p 8.
- Cи Джей, знали ли вы, что в вечернем радиошоу доктор Гриффит будет критиковать политику администрации в отношении наркотиков?
Le Dr Griffith a critiqué la politique du gouvernement sur la drogue.
Вы знали, что вчера вечером Начальник медицинской службы будет критиковать политику в отношении наркотиков?
Le Dr Griffith a critiqué la politique du gouvernement sur la drogue.
Доктор Гриффит.
Dr Griffith.
Д-р Гриффит, я говорю это со всем должным уважением но вы работаете на президента.
Dr Griffith, avec tout le respect que je vous dois... vous êtes au service du Président.
Он хочет знать реакцию президента на комментарий о ситуации с Миллисент Гриффит.
Il veut savoir ce que pense le Président d'un commentaire sur Griffith.
Кто до сих пор против неё?
Qui diabolise Griffith?
Лео увидится с неё завтра.
Léo voit Griffith demain.
Скажи Си Джей, что когда она даст Милли нашу поддержку в понедельник, она может имметь это ввиду.
Dites à C.J. que Griffith conserve son poste et a mon soutien.
Это "Оса". Какая красивая.
Plus tard, lorsqu'on a enregistré Melanie Griffith, elle a vu quel film on avait utilisé et s'est vexée qu'on n'ait pas pris The Birds car sa mére jouait dedans.
Ты знаешь обсерваторию в парке Гриффит? Да.
- Tu connais l'Observatoire Griffith?
Им сообщили, что женщина, похожая на Тери Бауер ходит по парку Гриффит.
Une femme ressemblant à Teri Bauer a été vue à Griffith Park.
В парке Гриффити, например. Или в асфальтовых колодцах в Ла-Брэ.
Comme Griffith Park ou le Lava Lounge de La Brea.
Здесь нужен опытный человек, который знает парк Гриффит.
Il nous faut quelqu'un d'expérimenté. Quelqu'un qui fréquente Griffith Park.
На Мелани Гриффит в "Деловой женщине".
Où pensez-vous qu'elles sont? Sur Mélanie Griffith dans "Working Girl".
- Мелани Грифитт?
- Melanie Griffith? - Oui.
Иди сюда, Джимми.
GRIFFITH contre BRADDOCK 30 novembre 1928
Точно, как у Энди Гриффита.
C'est très Andy Griffith.
- Помнишь Фенеллу Гриффит?
Tu te rappelles Fenella Griffith?
Это, это в Гриффит-парке, и мы делаем круг.
On fait une boucle dans Griffith Park.
Он на карусели в парке Гриффит.
Il est au manège du Griffith Parkl.
- До Судного Дня? Нет. После.
On était au Griffith Park, à chasser pour manger.
Младшая дочка Гриффитов - вьючный мул.
La plus jeune des Griffith fait la mule.
Миссис Гриффит, мистер Гриффит...
Mme Griffith. M. Griffith..
Есть и другие толкования библии, миссис Гриффит.
Il y a d'autres interprétations à la bible, Mme Griffith.
Миссис Гриффит, если вы захотите прийти еще как-нибудь на неделе и поговорить, моя дверь открыта. Но не для того, чтобы обвинять меня.
Mme Griffith, si vous souhaitez revenir durant la semaine et discuter, ma porte vous est ouverte, mais pas pour être blamé.
Меня зовут Бобби Гриффит.
Mon nom est Bobby Griffith.
Шестого декабря 1995 года Мэри Гриффит выступила перед членами Конгресса Соединённых Штатов. Её неустанная работа по защите прав геев и лесбиянок сделала её одним из влиятельных лидеров борьбы за права человека.
Le 6 décembre 1995, Mary Griffith témoignait devant les membres du Congrès des USA.
Коул Гриффит - последний, кто умер в этом городе.
- Dans le journal. Cole Griffith. Le dernier à être mort dans cette ville.
Есть машины возле обсерватории Гриффита.
Il y en a quelques unes à l'Observatoire de Griffith.
До свидания, мистер Гриффит
Au revoir, M. Griffith.
Мистер Гриффит, мой любимый учитель.
M. Griffith est mon prof préféré.
Здравствуйте, миссис Гриффит.
- Bonjour, Mme Griffith.
Слушайте, миссис Гриффит, правда это ни к чему Знаешь что?
Mme Griffith, je n'ai pas besoin de ça.
Миссис Гриффит, она такая лапочка, она поможет моему Мике
Mme Griffith est fantastique. Elle va aider Micah.
Да миссис Гриффит поступила отвратительно. Но мне не следовало делать то, что я сделала.
Oui, Mme Griffith était une sorcière, mais j'aurais dû m'abstenir.
Мистер Гриффит, если вы это увидите, знайте, я была не права, что сказала вам. И вообще, сказала это.
M. Griffith, si vous voyez ceci, sachez que j'ai eu tort de vous dire ça comme je l'ai fait.
- У нас хорошее начало, спасибо.
M. et Mme Griffith.
- Что вам нужно?
- je suis Sam Griffith.
Мы праздновали в парке Гриффина.
La fête était dans Griffith Park.
Мэри Гриффит.
Mary Griffith.
Бобби Гриффит.
Bobby Griffith.
С любовью, в память о Бобби Гриффите и Лерое Ааронсе.
- Mary Griffith
Нашел ещё умерших?
Pas depuis Cole Griffith.
Коул Гриффит. 1997-2009
À NOTRE FILS BIEN-AIMÉ COLE GRIFFITH
Я люблю верховых лошадей.
Le Parc Griffith.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]