English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ G ] / Grounds

Grounds Çeviri Fransızca

11 parallel translation
Лучше бы я работал в Халлоуд Граундз!
J'aimerais que quelqu'un travaille au resto-café Hallowed Grounds.
Я дрался с Гарольдом Джонсоном на Поул Граундс, боксировал против Лоида Патерсона, я сломал нос Марсиана.
J'ai combattu Ezzard Charles. Harold Johnson au Polo Grounds. J'ai tenu devant Patterson, j'ai esquinté Marciano!
Я полагю, Вас не было в Кипре три года, так как Вы ушлииз Кафе Кофейной гущи.
Vous avez pas été vu à Cyprus depuis trois ans, depuis que vous êtes parti de ce concert privé au Grounds Cafe.
Но важность базы распространяется за границы стратегического местоположения.
Mais l'importance de Proving Grounds dépasse largement sa stratégie démographique.
I'm not an attorney, but on what grounds are you searching my club?
Je ne suis pas avocat, mais pour quelle raison fouillez-vous mon club?
♪ Но, в свою очередь, я думаю, что нашла ♪ о, мои затоптанные мотивы
♪ but in turn I think I found ♪ ♪ oh, my stompin'grounds ♪
You forgot to put in the grounds.
Vous oubliez de mettre la café.
Она была всего лишь очередной бедной, бесполезной сучкой из Поло Граундс.
Juste une pauvre salope de plus de Polo Grounds.
Morgan : And each of exes filed for divorce on the grounds of cruelty, adultery, or both.
Toutes les ex ont demandé le divorce en raison de cruauté, adultère ou les deux.
Голубая кровь 6-й сезон 13-я серия
♪ ♪ Blue Bloods 6x13 ♪ Stomping Grounds Diffusé le 22 janvier 2016
... walked over those grounds. Это часто посещаемые, ухоженные, красивые надгробия. They're hauntingly beautiful grounds.
C'est un cimetière d'une beauté obsédante... tous ces rangs de croix blanches.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]