Guerra Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Но, я хочу, чтобы наши люди продолжали разговаривать с Нельсоном Герра.
Je veux que nos équipes restent en contact avec Nelson Guerra.
- Чего? Результата переговоров с Геррой.
De voir où vont les négociations avec Guerra.
Гуэра хочет освободить Агилара из Колубийской тюрьмы.
Guerra veut que Juan Aguilar soit libéré.
Я предпологаю что у нас в государстве есть люди которые ведут переговоры с Нельсоном Гуэрой
Je suppose que les Affaires étrangères négocient avec Nelson Guerra.
Нельсон Гуэра хочет чтобы я сказал президенту Сантосу особоводить Агилара из Тюрьмы.
Guerra veut que je dise au président Santos de libérer Juan Aguilar.
Дай мне книгу Тонино Гуэрры, я беспокоюсь за Гарри, присмотри за ним в моё отсутствие.
Le livre de Tonino Guerra. Je me fais du souci pour Harry. Prends soin de lui.
Здравствуйте, могу я поговорить с Карлосом Гуэрра?
Bonjour, je pourrais parler à Carlos Guerra?
Ты была в плену?
Je l'étais. Fuiste una prisionera de guerra? Tu as été prisonnière de guerre?
Это бомба времен Второй Мировой, которая может взорваться, и...
E'una mina della seconda guerra mondiale, che farà saltare in aria e...
Синьор Герра, Бледного Короля надо ликвидировать.
Signor Guerra, le Roi Pâle doit être exécuté.
Кто хочет оспорить кандидатуру синьора Герра?
Quelqu'un veut-il mettre en doute Signor Guerra pour cette tâche?
Органы принадлежат Доктору Гуэрра.
Les corps sont pour le Dr. Guerra.
"Guerra? Guerra."
"Guerra é Guerra."