Guts Çeviri Fransızca
37 parallel translation
Что-бы так сказать, требуется достаточно мужества. Now, that takes a lot of guts.
Franchement, il faut avoir du cran.
– У других репортеров кишка тонка написать правду.
- Les autres journalistes ont pas le guts de dire la vérité.
My stomach starts to growl--I'm gettin'hungry
I like big guts in a ten nut lie Double chins with a chief in ties When a dude walks in with a hanging towel
Гатс.
Guts.
Гатс.
Parce que je te voulais, Guts.
Гатс.
Je te veux, Guts.
ты будешь работать на меня.
Guts, j'ai un travail pour toi.
Гатс!
Guts!
Отличился-то сегодня Гатс.
C'est Guts, le héros du jour.
Гатс.
Guts!
Нужно поговорить. командир Гатс?
Il faut que je te parle. Viens avec moi un instant Capitaine Guts.
Я сам поговорю с Гатсом.
Je parlerai à Guts.
ты сражаешься за меня.
Guts, tu te bats pour moi.
Отряд Гатса сражается с остатками его армии.
Guts est dans le château, il liquide les derniers obstinés.
Гатс!
Hé, Guts!
Гатс!
Guts...
И твои желания... где Гатс?
J'en doute. Où est Guts?
Гатс?
Guts?
Yeah, have the guts to say who you are.
Oui, ayez les tripes pour dire qui vous êtes.
Гатс!
Guts...!
Гатс!
Guts
позволь нам...
Guts, on doit y aller...
тыл на вас!
Guts, Pippin, couvrez les arrières!
Гатс...
Guts
Гатс.
Guts
чем Гатс...
Tu me traites toujours différement de Guts...
! Гатс?
Guts!
что произошло в том вихре?
Guts, que s'est il passé dans cette tornade?
Гатс!
C'est moi Guts
Гатс.
Fais attention Guts
В моем последнем хорошей идеей было добавить много нежданчиков.
Dans mon dernier roman de zombie, "Uh-oh Guts", le grande idée était qu'il y avait trop d'intestins.